Translation of "Cutting" in Italian

0.011 sec.

Examples of using "Cutting" in a sentence and their italian translations:

The grass needs cutting.

- L'erba ha bisogno di essere tagliata.
- L'erba dev'essere tagliata.

This grass needs cutting.

Questa erba ha bisogno di essere tagliata.

Your hair needs cutting.

- I tuoi capelli hanno bisogno di essere tagliati.
- I suoi capelli hanno bisogno di essere tagliati.
- I vostri capelli hanno bisogno di essere tagliati.

We are cutting the wood.

- Stiamo tagliando la legna.
- Noi stiamo tagliando la legna.

The baby is cutting his teeth.

Il bebè si sta tagliando i denti.

The butcher is cutting the meat.

Il macellaio sta tagliando la carne.

Do you mind cutting up the steak?

Ti spiace tagliare a pezzi la bistecca?

After cutting her arm with a broken glass,

Dopo essersi tagliata con una bottiglia rotta,

Potentially cutting 60 percent of overall carbon emissions.

tagliando, potenzialmente, il 60% di tutte le emissioni di CO2.

I didn't know you were cutting your hair!

- Non sapevo che si stava tagliando i capelli!
- Non sapevo che ti stavi tagliando i capelli!
- Non sapevo che vi stavate tagliando i capelli!

Tell her that I am cutting the meat.

- Ditele che sto tagliando la carne.
- Le dica che sto tagliando la carne.
- Dille che sto tagliando la carne.

He is cutting down trees on a mountain.

- Sta abbattendo degli alberi su una montagna.
- Lui sta abbattendo degli alberi su una montagna.

- Your hair wants cutting.
- You need a haircut.

Hai bisogno di tagliarti i capelli.

She was right in the middle of cutting cucumbers.

Lei stava tagliando cetrioli.

Cutting a cake into equal pieces is rather difficult.

Dividere la torta in parti uguali è difficile.

Why was cutting out birch making the fir so sick?

Perché tagliare le betulle faceva ammalare così gli abeti?

I'd been trimming away the darkness, cutting away the pain

Avevo tranciato via le parti oscure, avevo tolto il dolore

I want another knife. One that's good for cutting roast.

Voglio l'altro coltello, quello che serve per tagliare l'arrosto.

Sami wanted to kill Layla by cutting her head off.

Sami voleva uccidere Layla tagliandole la testa.

Already now only clear cutting on tens of thousands of hectares.

Già ora solo taglio netto su decine di migliaia di ettari.

But now, using cutting-edge filming techniques, we can dive into the inky depths...

Ma ora, usando tecnologie filmiche all'avanguardia, possiamo tuffarci negli oscuri abissi...

Something like Star Wars, with state of the art special effects and cutting edge technology.

Qualcosa come Guerre Stellari con degli effetti speciali all'ultima moda e una tecnologia all'avangiardia.

She followed me into the kitchen and picked up a knife. She then started cutting vegetables.

- Mi seguì in cucina e prese un coltello. Iniziò poi a tagliare le verdure.
- Lei mi seguì in cucina e prese un coltello. Iniziò poi a tagliare le verdure.

But it took me a long time to realize that the cutting was not going to stop.

Ma ci misi molto tempo a capire che l'abbattimento non sarebbe finito.

Cutting-edge cameras are changing the way we understand some of the most iconic creatures on Earth...

Telecamere all'avanguardia stanno cambiando il nostro modo di comprendere alcune delle creature più iconiche della Terra...

cutting calves out of mother’s stomach to get the tiny little bit of horn that’s there, like it's just horrific.

o strappare i cuccioli dal ventre della madre per rubare anche il loro minuscolo corno.

Diverting hundred of billions of dollars from fossil fuels into renewable energy and cutting energy waste would shave just 0.06% off expected annual economic growth rates of 1.3%-3%.

Deviare centinaia di miliardi di dollari dai combustibili fossili all'energia rinnovabile e riducendo gli sprechi energetici toglierebbe appena lo 0,06% dai tassi di crescita economica attesi annui del 1,3% -3%.