Translation of "Underestimated" in German

0.004 sec.

Examples of using "Underestimated" in a sentence and their german translations:

- Tom underestimated Mary.
- Tom underestimated Marie.

Tom hat Maria unterschätzt.

I underestimated you.

Ich habe dich verkannt.

I underestimated Tom.

Ich habe Tom unterschätzt.

Tom underestimated Mary.

Tom hat Maria unterschätzt.

Tom underestimated Marie.

Tom hat Maria unterschätzt.

We might've underestimated Tom's ability.

Wir haben vielleicht Toms Talent unterschätzt.

We might have underestimated his ability.

Vielleicht haben wir sein Können unterschätzt.

That is not to be underestimated.

- Das ist nicht zu verkennen.
- Das darf man nicht unterschätzen.

It's always good to be underestimated.

Es ist immer gut, unterschätzt zu werden.

Why is Esperanto an underestimated language?

Warum ist Esperanto eine unterschätzte Sprache?

- I have underestimated the strength of my opponent.
- I've underestimated the strength of my opponent.

Ich habe die Stärke meines Gegners unterschätzt.

I underestimated teenagers' ability to delude themselves.

Ich habe die Fähigkeit von Teenagern unterschätzt, sich selbst zu täuschen.

In Germany, the Italian mafia is an underestimated problem.

In Deutschland ist die italienische Mafia ein unterschätztes Problem.

Tom underestimated the slickness and drove into the ditch.

Tom unterschätzte die Glätte und fuhr in den Straßengraben.

But he’d underestimated Lefebvre,  who pleaded for a frontline role…  

Aber er hatte Lefebvre unterschätzt, der sich für eine Frontrolle einsetzte ...

Innovations will be grossly overestimated at first, but grossly underestimated in the long run.

Innovationen werden anfangs maßlos überschätzt, auf Dauer aber maßlos unterschätzt.

- Tom disregarded the slippery conditions and crashed off the road.
- Tom underestimated the slickness and drove into the ditch.

Tom unterschätzte die Glätte und fuhr in den Straßengraben.