Translation of "String" in German

0.014 sec.

Examples of using "String" in a sentence and their german translations:

This string is strong.

Das ist eine feste Schnur.

The string is very weak.

Die Schnur ist sehr schwach.

Someone has cut my kite string.

- Jemand hat den Faden von meinem Drachen geschnitten.
- Jemand hat die Schnur von meinem Drachen durchgeschnitten.

A string on my guitar broke.

Eine Saite an meiner Gitarre ist gerissen.

Where is the string of your voice?

Wo ist die Seite Ihrer Stimme?

But he made a string of blunders.

Aber er machte eine Reihe von Fehlern.

Pull the string and the water flushes.

Wenn man an der Schnur zieht, wird die Wasserspülung betätigt.

Tom attached the string to the kite.

Tom befestigte die Schnur am Drachen.

I broke a string on my guitar.

Mir ist eine Gitarrensaite gerissen.

Mary's had a string of failed relationships.

Maria hatte eine ganze Reihe von gescheiterten Beziehungen erlebt.

Tom attached a string to the kite.

Tom knüpfte eine Schnur an den Drachen.

And wrapped it in string or sheepskin or paper

in Schnur, Schafshaut oder Papier gewickelt

Lend me something with which to cut the string.

- Gib mir etwas, zum Durchschneiden der Schnur!
- Gib mir etwas, zum Abschneiden der Schnur!
- Gib mir etwas, damit ich die Schnur durchschneiden kann!
- Reiche mir etwas, damit ich die Schnur abschneiden kann!

A string quartet is rehearsing in the next room.

Nebenan probt ein Streichquartett.

Trust yourself: every heart vibrates to that iron string.

Vertraue dir selbst — bei dieser eisern Saite Klang erschwingt ein jedes Herz.

I have to change a string on the guitar.

Ich muss eine Gitarrensaite auswechseln.

Give me a knife to cut this string with.

- Gib mir ein Messer, damit ich diese Schnur durchschneiden kann.
- Geben Sie mir ein Messer, damit ich diese Kordel durchschneiden kann.

Tom, Mary, John and Alice often play string quartets together.

Tom, Maria, Johannes und Elke spielen oft zusammen Streichquartette.

Specialists are people who have only one string on their violin.

Spezialisten sind Leute, die nur eine Saite auf ihrer Fiedel haben.

She was lying on the floor, strangled by a harp string.

Sie lag auf dem Boden, stranguliert mit der Saite einer Harfe.

Words have great power when you don't string too many together.

In Worten steckt wirklich eine große Kraft – wenn man nicht zu viele aneinanderkettet.

Her heart has been hardening all throughout her string of bad hookups.

Ihr Herz verhärtete sich durch eine Reihe schlechter Ficks.

I have a fishing rod. There's a string on it with a mug.

Ich hab 'ne Angelrute. Da ist 'ne Schnur dran mit Becher.

Even when tied in a thousand knots, the string is still but one.

Auch tausendfach verknotet, bleibt der Faden doch nur einer.

I'm quite content to be Anne of Green Gables, with my string of pearl beads.

Ich bin recht zufrieden, die Anne von den Grünen Giebeln zu sein, mit meiner Perlenkette.

Five months later, he re-crossed the mountains back into Spain, leaving a string of devastated

Fünf Monate später überquerte er die Berge wieder nach Spanien und hinterließ eine Reihe von zerstörten

A string of lights that hung from the ceiling lit up the long and tall room.

Die lange hohe Halle erleuchtet eine Reihe von Lampen, die von der Decke herabhängen.

Tom was embarrassed when his parrot came out with a string of obscenities in front of Mary's mother.

Es war Tom ziemlich unangenehm, als sein Papagei in Gegenwart von Marias Mutter eine Abfolge von Obszönitäten vom Stapel ließ.

As of late, Mary has been playing the viola da gamba – an old string instrument, with whose sound she has fallen in love.

Seit kurzem spielt Maria Gambe, ein altes Streichinstrument, in dessen Klang sie sich verliebt hat.

A single chess move is not enough to reveal the player's skill; the sound of a string alone is not enough to move listeners.

Ein einziger Schachzug reicht nicht aus, um die Fähigkeiten des Spielers zu demonstrieren. Der Klang einer Saite allein reicht nicht aus, um die Zuhörer zu bewegen.