Translation of "Kite" in German

0.008 sec.

Examples of using "Kite" in a sentence and their german translations:

- Let's fly a kite.
- Let's go fly a kite.

Lassen wir einen Drachen steigen.

He flew a kite.

Er ließ einen Drachen steigen.

Let's fly a kite.

Lassen wir einen Drachen steigen.

Tom built a kite.

- Tom hat einen Drachen gebaut.
- Tom baute einen Drachen.

Tom made a kite.

Tom hat einen Drachen gebaut.

Go fly a kite.

- Hau ab!
- Zieh Leine!
- Verzieh dich!
- Verzisch dich!

Tom bought me a kite.

- Tom hat mir einen Drachen gekauft.
- Tom hat mir einen Lenkdrachen gekauft.

The dragon flew a dragon kite: the kite was flown by the dragon.

Der Drache ließ einen Drachen steigen: der Drachen wurde von dem Drachen steigen gelassen.

Flying a kite can be dangerous.

Drachen steigen lassen kann gefährlich sein.

Someone has cut my kite string.

- Jemand hat den Faden von meinem Drachen geschnitten.
- Jemand hat die Schnur von meinem Drachen durchgeschnitten.

Tom attached the string to the kite.

Tom befestigte die Schnur am Drachen.

The kite got caught in the tree.

Der Drachen blieb im Baum hängen.

He flew a kite with his son.

Er ließ mit seinem Sohn einen Drachen steigen.

Tom attached some twine to the kite.

Tom hat einen Faden an den Drachen geknotet.

Why don't you go fly a kite?

Warum lässt du nicht einen Drachen steigen?

- Let's fly kites.
- Let's fly a kite.

Lasst uns Drachen steigen lassen.

Tom flew a kite with his son.

Tom ließ mit seinem Sohn einen Drachen steigen.

Tom attached a string to the kite.

Tom knüpfte eine Schnur an den Drachen.

There is a kite flying above the tree.

Über dem Baum fliegt ein Drachen.

Tom taught Mary how to fly a kite.

Tom zeigte Maria, wie man einen Drachen steigen lässt.

- The kite soared upwards with the swiftness of a bird.
- The kite soared up into the air like a bird.

Der Drachen flog schnell wie ein Vogel in die Luft.

The kite soared upwards with the swiftness of a bird.

Der Drachen flog schnell wie ein Vogel in die Luft.

- Beat it.
- Get away!
- Bugger off.
- Go fly a kite.

Hau ab!

- Get out.
- Beat it.
- Get away!
- Get out!
- Get lost.
- Scram.
- Go fly a kite.

Hau ab!

- Get out.
- Beat it.
- Get away!
- Get out!
- Leave!
- Bugger off!
- Go fly a kite.

- Verpiss dich!
- Hau ab!
- Vertschüss dich!

- Beat it.
- Get away!
- Go away.
- Get lost!
- Bug off!
- Go fly a kite.
- Just get lost.

- Geh weg!
- Verpiss dich!
- Hau ab!
- Verschwinde!
- Verdufte!
- Mach dich fort!
- Zieh Leine!
- Mach dich vom Acker!
- Verzieh dich!
- Verkrümele dich!
- Troll dich!
- Zisch ab!
- Pack dich!
- Mach ’ne Fliege!
- Schwirr ab!
- Mach die Sause!
- Scher dich weg!
- Scher dich fort!

- Beat it.
- Get away from here.
- Get away!
- Go away.
- Get lost!
- You disappear.
- Bugger off.
- Go fly a kite.

- Geh weg!
- Verpiss dich!
- Hau ab!
- Verschwinde!
- Verdufte!
- Mach dich fort!
- Zieh Leine!
- Mach dich vom Acker!
- Verzieh dich!
- Verkrümele dich!
- Troll dich!
- Zisch ab!
- Pack dich!
- Mach ’ne Fliege!
- Schwirr ab!
- Mach die Sause!
- Scher dich weg!
- Scher dich fort!

- Get out.
- Beat it.
- Get away!
- Get out!
- Go away!
- Get lost!
- Leave!
- Bugger off!
- Walk!
- Go fly a kite.

- Hau ab!
- Verzieh dich!

- Get out.
- Beat it.
- Get away!
- Get out!
- Get lost!
- Piss off!
- Leave!
- Bugger off!
- Be gone!
- Disappear!
- Go fly a kite.

- Hau ab!
- Verschwinde!