Translation of "Pride" in German

0.009 sec.

Examples of using "Pride" in a sentence and their german translations:

- He has no pride.
- He's got no pride.
- He hasn't got any pride.

Er hat keinen Stolz.

Swallow your pride!

Stolz hilft dir hier nicht.

- Pride goes before a fall.
- Pride comes before a fall.
- Pride cometh before a fall.

Hochmut kommt vor dem Fall.

- Pride goes before a fall.
- Pride comes before a fall.

Hochmut kommt vor dem Fall.

Can overpower a pride.

...kann das Rudel überwältigen.

Losing injured their pride.

Die Niederlage verletzte ihren Stolz.

He doesn't have pride.

Er ist ohne Stolz.

He swallowed his pride.

Er schluckte seinen Stolz hinunter.

She swallowed her pride.

Sie schluckte ihren Stolz herunter.

I've got my pride.

Ich habe meinen Stolz.

Tom swallowed his pride.

Tom schluckte seinen Stolz hinunter.

His pride was wounded.

Sein Stolz war verletzt.

We've got our pride.

Wir haben unseren Stolz.

She was aflame with pride.

Ihr Gesicht errötete vor Stolz.

Human pride is human weakness.

Menschlicher Hochmut ist menschliche Schwäche.

Her manner marks her pride.

Ihr Verhalten ist ein Zeichen ihres Stolzes.

The words hurt his pride.

Die Worte verletzten seinen Stolz.

Pride goes before a fall.

Hochmut kommt vor dem Fall.

Too much humility is pride.

Übermäßige Bescheidenheit ist Stolz.

He has too much pride.

Er ist zu stolz.

His pride had been offended.

Sein Stolz ist oft verletzt worden.

His face flushed with pride.

Ihr Gesicht errötete vor Stolz.

If, between pride and love, one chooses pride, can it then have been love?

Wenn man sich zwischen dem Stolz und der Liebe für den Stolz entscheidet, kann es dann Liebe gewesen sein?

But this pride is still struggling.

Aber dieses Rudel tut sich schwer.

What does "my whole pride" mean ...

Was heißt "mein ganzer Stolz" ...

We took pride in our strength.

Wir waren stolz auf unsere Stärke.

His beautiful wife is his pride.

Seine schöne Frau ist sein Stolz.

He took pride in his dog.

Er war stolz auf seinen Hund.

It's a matter of national pride.

Das ist eine Frage des Nationalstolzes.

He takes pride in his work.

Er ist stolz auf seine Arbeit.

Please take more pride in yourself.

Seien Sie doch etwas stolzer auf sich!

What do you take pride in?

- Worauf sind Sie stolz?
- Worauf bist du stolz?
- Worauf seid ihr stolz?

I had to swallow my pride.

Ich musste meinen Stolz hinunterschlucken.

You are my pride and joy.

Du bist mein ganzer Stolz.

Humility often achieves more than pride.

Bescheidenheit siegt öfter als Hochmut.

He takes pride in his son.

Er ist stolz auf seinen Sohn.

Tom takes pride in his work.

Tom ist stolz auf seine Arbeit.

We saw a pride of lions.

- Wir haben ein Rudel Löwen gesehen.
- Wir haben ein Löwenrudel gesehen.

Do you take pride in your work?

Bist du stolz auf deine Arbeit?

She takes pride in her high school.

Sie ist stolz auf ihre Oberschule.

My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.

Mein Künstlerstolz kann eine solche Nachlässigkeit nicht tolerieren.

She takes pride in her sons' success.

Sie ist stolz auf den Erfolg ihrer Söhne.

The defeat was galling to his pride.

Die Niederlage verletzte seinen Stolz.

I take pride in what I do.

Ich bin stolz auf das, was ich tue.

The workers took pride in their work.

Die Arbeiter waren stolz auf ihre Arbeit.

She is the pride of her class.

Sie ist der Stolz ihrer Klasse.

The old doctor takes pride in his work.

Der alte Arzt ist stolz auf seine Arbeit.

She takes great pride in her stamp collection.

Sie ist sehr stolz auf ihre Briefmarkensammlung.

His pride stood in the way of success.

Sein Hochmut stand dem Erfolg im Weg.

The entire crew takes pride in its work.

Das ganze Personal ist stolz auf seine Arbeit.

His pride won't allow him to ask questions.

Sein Stolz erlaubt es ihm nicht, Fragen zu stellen.

Through fear or pride, he made no answer.

Ob aus Angst, oder aus Stolz, er antwortete nicht.

That victory became a source of national pride.

Jener Sieg wurde zu einem Quell des Nationalstolzes.

Italians take pride in their dress and appearance.

Die Italiener sind stolz auf ihre Kleidung und ihr Aussehen.

His pride was an obstacle to accepting charity.

Sein Stolz verbot es ihm, Almosen anzunehmen.

But underneath that, this incredible pride for this animal

Aber unter allem ist dieser unglaubliche Stolz für dieses Tier,

The avocado breads are your pride and joy. Why?

Die Avocado-Brote sind dein ganzer Stolz. Warum?

His pride didn't allow him to ask for help.

Sein Stolz hielt ihn davon ab, um Hilfe zu bitten.

My pride prevented me from borrowing money from him.

Mein Stolz hinderte mich, Geld von ihm zu leihen.

Even today, those people have difficulty showing national pride.

- Auch heute noch haben diese Menschen Schwierigkeiten, Nationalstolz zu zeigen.
- Noch heute fällt es jenen Menschen schwer, Stolz zu zeigen gegenüber der Nation.

His pride prevented him from asking others for help.

Er war zu stolz, andere um Hilfe zu bitten.

Heroes like that are the pride of one's country.

Solche Helden sind eines jeden Landes Stolz.

We may well take pride in our old temples.

Wir können auf unsere antiken Tempel stolz sein.

We learned to bite our tongues and swallow our pride.

lernen wir, uns die Wut abzugewöhnen und unseren Stolz herunterzuschlucken.

The chaos created by the novice pride becomes her advantage.

Das vom jungen Rudel verursachte Chaos wird zu ihrem Vorteil.

His pride did not allow him to take the money.

Sein Stolz erlaubte es ihm nicht, das Geld anzunehmen.

National pride counts among those things which I don't understand.

Nationalstolz zählt zu den Dingen, die ich nie verstanden habe.

A lioness and her 13-strong pride are on the hunt.

Eine Löwin ist mit ihrem 13-köpfigen Rudel auf der Jagd.

The cup is to take pride of place in my study.

Der Pokal soll einen Ehrenplatz in meinem Arbeitszimmer erhalten.

Arrogance and pride, combined with wealth and rank, lead to catastrophe.

Hochmut und Stolz führen gemeinsam mit Reichtum und Rang in eine Katastrophe.

I live in Belarus and I take pride in this fact.

Ich lebe in Weißrussland und ich bin stolz darauf.

- Pride goes before a fall.
- Arrogance leads to a person's downfall.

- Hochmut kommt vor dem Fall.
- Maßloser Stolz führt zu keinem guten Ende.

It was difficult for him to hide his pride in his success.

Es fiel ihm schwer, seinen Stolz über seinen Erfolg zu verstecken.

- She takes pride in her daughter.
- She is proud of her daughter.

Sie ist stolz auf ihre Tochter.

- He takes pride in being punctual.
- He is proud of his punctuality.

Er ist stolz auf seine Pünktlichkeit.