Translation of "Mysteries" in German

0.015 sec.

Examples of using "Mysteries" in a sentence and their german translations:

I like mysteries.

Ich liebe Geheimnisse.

I like reading mysteries.

Ich lese gerne Kriminalromane.

Space is full of mysteries.

Der Weltraum ist voller Rätsel.

Life is full of mysteries.

Das Leben steckt voller Geheimnisse.

There are many mysteries in life.

Das Leben birgt viele Geheimnisse.

The universe is full of mysteries.

Das Universum ist voller Geheimnisse.

- The family loves to watch murder mysteries together.
- The family likes to watch murder mysteries.

Die Familie schaut sich gerne zusammen Krimis an.

He has a morbid fondness for murder mysteries.

Sie hat eine ungewöhnliche Vorliebe für Kriminalromane.

The family loves to watch murder mysteries together.

Die Familie schaut sich gerne zusammen Krimis an.

This is one of the greatest mysteries in astrophysics.

Das ist eins der größten Rätsel der Astrophysik.

- I like reading mysteries.
- I like reading mystery novels.

Ich lese gerne Kriminalromane.

It's one of the biggest mysteries in science today.

Es ist eines der größten Rätsel der Wissenschaft unserer Zeit.

Tom asked Mary if she enjoyed reading murder mysteries.

Tom fragte Mary, ob sie gern Krimis lese.

- Space is full of mystery.
- Space is full of mysteries.

- Der Weltraum ist voller Geheimnisse.
- Der Weltraum ist voller Rätsel.
- Der Weltraum steckt voller Geheimnisse.

- Nature is full of mystery.
- Life is full of mysteries.

- Die Natur ist voller Geheimnisse.
- Das Leben ist voller Geheimnisse.

- Life is full of mysteries.
- Life is full of secrets.

Das Leben steckt voller Geheimnisse.

This is one of the biggest mysteries in science today.

Das ist heute eines der größten Rätsel der Wissenschaft.

This is one of the greatest mysteries in all of science.

Das ist eines der größten Rätsel der gesamten Wissenschaft.

There are mysteries in the world that are beyond human comprehension.

Es gibt viele Geheimnisse auf der Welt, die jenseits des menschlichen Begriffsvermögens liegen.

There are mysteries in the world that are beyond normal comprehension.

Es gibt viele Geheimnisse auf der Welt, die jenseits des normalen Begriffsvermögens liegen.

Unlike her mother, the girl did not care for murder mysteries.

Im Unterschied zu ihrer Mutter interessierte sich das Mädchen nicht für Krimis.

Chess can make anyone who wishes to unravel its mysteries happy.

Schach kann jeden glücklich machen, der seine Geheimnisse enträtseln möchte.

The mysteries will be cleared up when the chest is finally opened.

Die Rätsel werden gelöst, wenn die Kiste endlich geöffnet sein wird.

I distracted myself from the boredom of my long journey by reading mysteries.

Ich lenkte mich von der Langeweile meiner Reise ab indem ich Kriminalromane las.

- When we remember we are all mad, the mysteries disappear and life stands explained.
- When we remember that we are all mad, the mysteries disappear and life stands explained.

Wenn wir uns erinnern, dass wir alle verrückt sind, verschwinden die Geheimnisse und das Leben ist erklärt.

Psycho-horror films dealing with the mysteries of human psychology are popular these days.

Filme aus dem Genre Psycho-Horror, die sich mit den Geheimnissen der menschlichen Psyche befassen, sind in letzter Zeit sehr beliebt.

When we remember we are all mad, the mysteries disappear and life stands explained.

Wenn wir uns erinnern, dass wir alle verrückt sind, verschwinden die Geheimnisse und das Leben ist erklärt.

When we remember that we are all mad, the mysteries disappear and life stands explained.

Wenn wir uns erinnern, dass wir alle verrückt sind, verschwinden die Geheimnisse und das Leben ist erklärt.

One of the great mysteries of life is how a cat decides what to do next.

Eines der größten Mysterien des Lebens ist, wie eine Katze entscheidet, was als Nächstes zu tun ist.

And if I have prophetic powers, and understand all mysteries and all knowledge, and if I have all faith, so as to remove mountains, but have not love, I am nothing.

Und wenn ich weissagen könnte und wüsste alle Geheimnisse und alle Erkenntnis und hätte allen Glauben, also dass ich Berge versetzte, und hätte der Liebe nicht, so wäre ich nichts.

If I speak in the tongues of men and of angels, but have not love, I am a noisy gong or a clanging cymbal. And if I have prophetic powers, and understand all mysteries and all knowledge, and if I have all faith, so as to remove mountains, but have not love, I am nothing. If I give away all I have, and if I deliver up my body to be burned, but have not love, I gain nothing.

Wenn ich in den unterschiedlichsten Sprachen der Welt, ja, sogar in der Sprache der Engel reden kann, aber ich habe keine Liebe, so bin ich nur wie ein dröhnender Gong oder ein lärmendes Becken. Wenn ich in Gottes Auftrag prophetisch reden kann, alle Geheimnisse Gottes weiß, seine Gedanken erkennen kann und einen Glauben habe, der Berge versetzt, aber ich habe keine Liebe, so bin ich nichts. Selbst wenn ich all meinen Besitz an die Armen verschenke und für meinen Glauben das Leben opfere, aber ich habe keine Liebe, dann nützt es mir gar nichts.