Translation of "Mass" in German

0.108 sec.

Examples of using "Mass" in a sentence and their german translations:

mass -- energy

Masse -- Energie

The mass is over.

Der Keks ist gegessen.

They called it mass murder.

Sie bezeichneten es als Massenmord.

- A new phenomenon arose: mass tourism.
- There arose a new phenomenon: mass tourism.

Ein neues Phänomen tauchte auf: der Massentourismus.

I always go to Sunday mass.

Ich gehe immer in die Sonntagsmesse.

Are we knowingly causing a mass extinction?

Verursachen wir absichtlich ein Massenaussterben?

And the stadium is a mass congregation.

Das Stadion war wie eine riesige Fan-Gemeinde.

The earth is surrounded by glacier mass

Die Erde ist von Gletschermasse umgeben

It also had to be mass-manufacturable,

Es musste auch geeignet für die Massenproduktion sein,

Their small protest triggered a mass demonstration.

Ihr kleiner Protest entwickelte sich zu einer Massendemonstration.

My grandfather goes to mass every Sunday.

Mein Großvater geht jeden Sonntag zur Messe.

A cloud is a mass of vapor.

Wolken sind Anhäufungen von Wasserdampf.

Weight and mass are not the same.

Gewicht und Masse sind nicht dasselbe.

In mass scale and do really well.

in großem Maßstab und wirklich gut.

Whatever your unit of choice is in mass.

Was immer Sie benutzen wollen.

Mass production reduced the price of many goods.

Massenproduktion hat die Preise vieler Waren gesenkt.

The mass used to be said in Latin.

Die Messe wurde früher auf Latein gehalten.

Newspapers, television, and radio are called the mass media.

Zeitungen, Fernsehen und Radio bezeichnet man als Massenmedien.

Why is it the mass media didn't report this?

Warum haben die Massenmedien nicht davon berichtet?

The mass of men lead lives of quiet desperation.

Die Masse der Menschen führt ein Leben in stiller Verzweiflung.

There is a mass of dark clouds in the sky.

Es sind eine Menge dunkler Wolken am Himmel.

The mass of lava covered the side of the mountain.

Die Lavaschmelze bedeckte den Berghang.

On behalf of the government, the mass media are abused.

Im Auftrag der Regierung werden die Massenmedien missbraucht.

What isn't absorbed by the mass will have no effect.

Was nicht in die Masse dringt, ist unwirksam.

The height of the glacier mass in Antarctica is 79 meters

Die Höhe der Gletschermasse in der Antarktis beträgt 79 Meter

And the first to bring motion control to the mass market.

und der erste, der die Bewegungssteuerung in den Massenmarkt mitbringt.

No one should have access to a weapon of mass destruction.

Niemand sollte Zugang zu einer Massenvernichtungswaffe haben.

The company mass marketed the new product through radio and television.

Die Firma ließ das neue Produkt massiv in Radio und Fernsehen bewerben.

Newton's Second Law says: "Force is equal to the change in momentum per change in time. For a constant mass, force equals mass times acceleration".

Das zweite newtonsche Gesetz besagt: „Kraft ist gleich der Veränderung des Impulses geteilt durch die Veränderung in der Zeit. Bei konstanter Masse ist die Kraft gleich Masse mal Beschleunigung.“

The tsunami, on the other hand, proceeds in mass and withdraws long

Der Tsunami hingegen geht in Massen weiter und zieht sich viel später zurück

The question arises: "Is also the internet a means of mass communication?"

Es stellt sich die Frage: "Ist auch das Internet ein Massenmedium?"

The troposphere contains three-quarters of the mass of the entire atmosphere.

Die Troposphäre beinhaltet drei Viertel der Masse der gesamten Atmosphäre.

Ceres contains one-third of the mass found in the asteroid belt.

Ceres vereint in sich ein Drittel der Masse, welche sich im Asteroidengürtel findet.

Einstein showed that mass can be converted into energy and vice-versa.

Einstein zeigte, dass Masse in Energie umgewandelt werden kann und umgekehrt.

It is about disarming Iraq and destroying its weapons of mass destruction.

Es geht darum, den Irak zu entwaffnen und seine Massenvernichtungswaffen zu zerstören.

Nowadays it's not possible to protect oneself against weapons of mass destruction.

Heutzutage ist es unmöglich, sich gegen Massenvernichtungswaffen zu schützen.

Isaac Newton was the first person to estimate the mass of the Sun.

Isaac Newton war der Erste, der die Masse der Sonne grob berechnet hat.

So you need such a mass of water that it will swallow the city

Sie brauchen also so viel Wasser, dass es die Stadt verschluckt

At Eylau in 1807, his squadrons supported Murat’s mass cavalry charge, and made their

In Eylau im Jahr 1807 unterstützten seine Staffeln Murats Massenkavallerie- Angriff und unternahmen ihre

The application allows you to quickly calculate the ratio of body mass index - BMI.

Die Anwendung erlaubt ein schnelles Ausrechnen des Body Mass Index – BMI.

I intend to explore the current trends in the evolution of mass communication devices.

Ich habe vor die gegenwärtigen Entwicklungstendenzen der Massenmedien zu erforschen.

The House of Commons observed a moment of silence for the mass shooting victims.

Im Unterhaus wurde ein Schweigemoment für die Opfer der Massenerschießung eingelegt.

Napoleon ordered Murat to lead a mass cavalry  charge straight at the enemy. Murat’s men  

Murat, einen Massenangriff der Kavallerie direkt auf den Feind zu führen. Murats Männer hatten

The victims of the genocide were buried in mass graves spread over 25 square kilometers.

Die Opfer des Völkermords wurden in Massengräbern beigesetzt, die sich über 25 Quadratmeter erstreckten.

It controls an area the size of the United Kingdom, commits mass atrocities, and launches

Er beherrscht ein Gebiet, so groß wie das Vereinigte Königreich, verübt massenhaft Kriegsverbrechen und

On his own initiative, Ney launched a series of mass cavalry attacks too early… and failed

Aus eigener Initiative startete Ney zu früh eine Reihe von Massenangriffen der Kavallerie… und konnte

Okay, so there was a mass beheading just as described in the saga, and furthermore several

Okay, es gab eine Massenenthauptung, wie in der Saga beschrieben, und außerdem waren einige

According to Newton's second law of motion, a force is produced when a mass is accelerated.

Nach dem zweiten Newtonschen Gesetz wird durch Beschleunigung einer Masse eine Kraft erzeugt.

If we go up on the glacier mass and continue, we can fall down from the earth

Wenn wir auf die Gletschermasse steigen und weitermachen, können wir von der Erde fallen

This is caused by huge lumps of high-density material in its crust known as mass concentrations

Dies wird durch riesige Klumpen von Material mit hoher Dichte in der Kruste verursacht, die als Massenkonzentrationen

Momentum is defined to be the mass of an object multiplied by the velocity of the object.

Der Impuls ist definiert als das Produkt der Masse eines Objektes mit dessen Geschwindigkeit.

Compare unidirectional mass media such as radio and television with bidirectional ones such as correspondence and the Internet.

Vergleichen Sie einseitige Massenkommunikationsmittel wie Radio und Fernsehen mit zweiseitigen wie Briefverkehr und Internet.

Very small amounts of mass may be converted into a very large amount of energy and vice versa.

Sehr wenig Masse kann in sehr viel Energie umgewandelt werden – und umgekehrt.

He was still held in such esteem in Aragon that a mass was held, to pray for his soul,

Er wurde in Aragon immer noch so geschätzt, dass in der Kathedrale von Saragossa

The Sun is the biggest object in our solar system. It contains more than 99% of the solar system's mass.

Die Sonne ist das größte Objekt in unserem Sonnensystem. Sie macht über 99 % der Masse des Sonnensystems aus.

The conservation of momentum is a fundamental concept of physics along with the conservation of energy and the conservation of mass.

Die Impulserhaltung bildet zusammen mit der Energie- und Masseerhaltung einen der Grundsätze der Physik.

By mapping Jupiter's gravitational and magnetic fields, Juno will reveal the planet's interior structure and measure the mass of the core.

Durch die Vermessung der Gravitations- und Magnetfelder von Jupiter wird Juno die innere Struktur des Planeten enthüllen und die Masse des Kerns bestimmen.

The largest object in the solar system is the sun. It contains 99 percent of the mass of the solar system.

Das größte Objekt im Sonnensystem ist die Sonne, welche 99 % der Masse in sich vereint.

If mass curves space, then very large masses moving quickly through space would create ripples in space. These are called gravitational waves.

Wenn Masse den Raum krümmt, so schlagen sich schnell fortbewegende sehr große Massen Wellen: diese bezeichnet man als Gravitationswellen.

"Mum, how big is a brown dwarf actually?" "Brown dwarfs are about as big as Jupiter but have many times its mass."

„Mama, wie groß ist eigentlich ein Brauner Zwerg?“ – „Braune Zwerge sind etwa so groß wie der Jupiter, verfügen aber über ein Vielfaches seiner Masse.“

The supermassive black hole Sagittarius A* has mass four million times that of our sun, making it the biggest in our galaxy.

Das supermassive Schwarze Loch Sagittarius A* hat die vier millionenfache Masse unserer Sonne, womit es das größte in unserer Galaxie ist.

The acceleration of a body is proportional to the force acting on the body and inversely proportional to the mass of the body.

Die Beschleunigung eines Körpers ist proportional zur Kraft, die auf ihn wirkt, und umgekehrt proportional zu seiner Masse.

It is not known if the planet, twice the size of Earth and eight times its mass, has water flowing on its surface.

Es ist nicht bekannt, ob es auf der Oberfläche des Planeten, der doppelt so groß und achtmal so massereich wie die Erde ist, fließendes Wasser gibt.

Just a mass of them sort of overwhelm her, and she doesn't seem sure of what to do or how to deal with them.

Eine Masse von ihnen überwältigt ihn, und er scheint sich nicht sicher zu sein, was er tun soll.

Schooling is a process that teaches a vast mass of people to read but isn't able to teach them to decide what is worth reading.

Erziehen ist ein Verfahren, das einer riesigen Menschenmenge das Lesen beibringt, aber nicht imstande ist, unterscheiden zu lehren, was lesenswert ist.

Canadian Prime Minister Justin Trudeau announced Friday a ban on assault-style weapons following the slaying of 22 people in the worst mass shooting in the country’s history.

Nachdem bei der schlimmsten Massenmordserie in der Geschichte des Landes 22 Menschen umgebracht worden waren, kündigte der kanadische Premierminister Justin Trudeau am Freitag ein Verbot von sturmgewehrartigen Waffen an.

The force of gravity between two objects is proportional to the product of the two masses, and inversely proportional to the square of the distance between their centers of mass.

Die Gravitationskraft zwischen zwei Objekten ist proportional zum Produkt der beiden Massen und umgekehrt proportional zum Quadrat des Abstandes der Schwerpunkte.

Tens of thousands of people gathered in Saint Peter's Square on Sunday morning, despite the cold and the rain, to take part in Solemn Mass with Pope Francis in celebration of Easter.

Zehntausende hatten sich am Sonntagmorgen trotz der Kälte und des Regens auf dem Petersplatz versammelt, um mit Papst Franziskus die Ostermesse zu feiern.

A powerful radio source named Sagittarius A* has been discovered at the centre of the Galaxy. According to current research, it is a supermassive black hole with a solar mass of about four million.

Man hat im galaktischen Zentrum eine starke Radioquelle, bezeichnet als Sagittarius A*, entdeckt. Nach derzeitigem Forschungsstand handelt es sich um ein supermassives Schwarzes Loch von etwa vier Millionen Sonnenmassen.

A black hole in the center of the M87 galaxy in the constellation Virgo, which is 50 million light-years away, has been calculated to have a mass equal to that of 3 billion Suns!

Man hat errechnet, dass ein Schwarzes Loch im Zentrum der 50 Millionen Lichtjahre entfernten Galaxie M 87 im Sternbild Jungfrau eine Masse besitzt, die drei Milliarden Sonnenmassen entspricht!

In this Tuesday, June 19, 2012 photo, Maria Darrow, of Falmouth, Maine, right, who will start her sophomore year at Amherst College in the fall, plants strawberries as part of her paid internship at a community farm in Amherst, Mass.

Auf diesem Foto vom Dienstag, den 19. Juni 2012, pflanzt Maria Darrow (rechts) aus Falmouth in Maine, die im Herbst ihr zweites Studienjahr am Amherst College beginnt, gerade im Rahmen ihres bezahlten Praktikums auf einem Gemeinschaftshof in Amherest (Massachusetts) Erdbeeren.

After much debate, it was decided that to be a planet in our solar system, an object must be in orbit around the Sun, have enough mass so that it has become round in shape due to its own gravity, and have cleared out its orbital path around the Sun.

Nach vielem Hin und Her wurde beschlossen, dass sich ein Objekt, um als Planet in unserem Sonnensystem zu gelten, auf einer Sonnenumlaufbahn befinden muss; ferner muss es so massereich sein, dass es unter seiner eigenen Schwerkraft eine runde Form herausgebildet hat, und seine Bahn um die Sonne von Trümmern freigeräumt haben.

After countless calls to the radio and countless newspaper ads in several consecutive days, people flocked to the festival. There are devoured tons of hamburgers that were offered there in abundance, and drunk liters of beer. As a result was a large number of drunks and thus, massive work for the legions of attending paramedics who had already acquired a huge experience of such mass gatherings at countless other parties.

Nach unzähligen Aufrufen im Radio und ungezählten Zeitungsannoncen an zahlreichen aufeinanderfolgenden Tagen strömten die Leute scharenweise zu dem Fest, um dort massenweise Hamburger zu verschlingen, die dort in Hülle und Fülle angeboten wurden, und literweise Bier zu saufen, was zu einer großen Anzahl von Alkoholleichen und somit massig Arbeit für die Heerscharen von anwesenden Sanitätern führte, die schon bei zahllosen anderen Festen haufenweise Erfahrungen mit solchen Massenansammlungen gesammelt hatten.