Translation of "Liking" in German

0.019 sec.

Examples of using "Liking" in a sentence and their german translations:

- That isn't to my liking.
- That's not to my liking.

- Das gefällt mir nicht.
- Das sagt mir nicht zu.

She confessed to liking him.

Sie gestand, ihn zu mögen.

Is everything to your liking?

Ist alles zu Ihrer Zufriedenheit?

- I'm used to no-one liking me.
- I'm used to no one liking me.

- Ich kenn das, dass mich Leute nicht mögen.
- Ich bin daran gewöhnt, dass mich niemand leiden kann.

There is something for every liking.

Es it für jeden Geschmack etwas dabei.

This is not to his liking.

- Das gefällt ihm nicht.
- Das ist ihm nicht zu Gefalle.

He has a liking for modern music.

Er hat eine Vorliebe für moderne Musik.

I have no liking for such birds.

Ich mag solche Vögel nicht.

I'm used to no-one liking me.

Ich bin daran gewöhnt, dass mich niemand mag.

What's the difference between liking and loving someone?

Was ist der Unterschied, ob man jemanden mag oder liebt?

Today's a bit too hot for my liking.

Es ist heute ein wenig zu heiß für meinen Geschmack.

Turtle doves have a great liking for sunflower seeds.

Turteltauben haben eine große Vorliebe für Sonnenblumenkerne.

- She has a strong liking for cooking.
- She loves to cook.

- Sie mag Kochen außerordentlich gerne.
- Sie kocht außerordentlich gerne.
- Sie kocht sehr gern.

She gave me a necktie which was completely to my liking.

Sie schenkte mir eine Krawatte, die genau meinem Geschmack entsprach.

I cannot help liking him in spite of his many faults.

- Ich kann trotz seiner vielen Fehler nicht umhin, ihn zu mögen.
- Trotz seiner vielen Fehler kann ich nicht umhin, ihn zu mögen.

Mary's mother took a liking to Tom the moment she met him.

Schon beim ersten Kennenlernen fand Marias Mutter Tom sympathisch.

Liking this video and subscribing to the channel will also help us grow.

Auch ein Like, oder ein Abo helfen uns sehr zu wachsen

Don't forget to support us by liking the video and subscribing to the channel

Vergiss nicht, uns zu unterstützen, indem du das Video magst und den Kanal abonnierst

If you have no liking for modern music, you will not enjoy this concert.

Wenn Sie keine Neigung für moderne Musik haben, wird Ihnen das Konzert nicht gefallen.

- He took a great fancy to that house.
- He took a real liking to that house.

Er mochte das Haus sehr.

- Tom eventually found a job that he liked.
- Tom eventually found a job to his liking.

Tom fand schließlich eine Arbeit, die ihm gefiel.

It's actually the matter of fact attitude, and also the liking for some kind of a joke.

Es ist eigentlich die sachliche Einstellung und auch die Vorliebe für eine Art Witz.

Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.

Die Gräten sind doch kein Grund, nicht gerne Fisch zu essen!

Anne suddenly felt that if she had not yet won Anthony's liking she had, somehow or other, won his respect.

Anne fühlte plötzlich, dass sie, wenn sie auch noch nicht Anthonys Zuneigung gewonnen hatte, so doch irgendwie seine Anerkennung.

- How do you cope with so many people disliking you?
- How do you cope with so many people not liking you?

Wie gehst du damit um, dass so viele Leute dich nicht mögen?

- She gave me a necktie which was completely to my liking.
- She gave me a necktie, which entirely matched my taste.

Sie schenkte mir eine Krawatte, die genau meinem Geschmack entsprach.

I'm used to no-one liking me, and when someone does, I don't know how to act and I end up ruining it.

- Ich bin daran gewöhnt, dass mich niemand mag, und wenn mich jemand mag, dann weiß ich nicht, wie ich mich verhalten soll, und mache es letztendlich kaputt.
- Ich bin daran gewöhnt, von niemandem gemocht zu werden, und wenn es da doch jemanden gibt, weiß ich nicht, wie ich mich verhalten soll, und vermassele es letzten Endes.

Colloquial language is not necessarily a grammatical and stylistic questionable form of expression. There is no doubt a cultivated variety of it which I really find to my liking.

Umgangssprache muss nicht unbedingt eine grammatisch und stilistisch fragwürdige Art des Ausdrucks sein. Es gibt durchaus auch eine gepflegte Form hiervon, und die gefällt mir außerordentlich.

- Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.
- Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.

Die Gräten sind doch kein Grund, nicht gerne Fisch zu essen!