Examples of using "Expressions" in a sentence and their german translations:
In der englischen Sprache gibt es reichlich idiomatische Wendungen.
In der englischen Sprache gibt es reichlich idiomatische Wendungen.
- Hat man im Französischen ähnliche Ausdrücke?
- Gibt es auf Französisch ähnliche Ausdrücke?
Es gibt viele verschiedene Formulierungen, die ein Hörensagen ausdrücken.
Englisch hat viele idiomatische Wendungen zu bieten.
Idiomatische Ausdrücke können selten wörtlich übersetzt werden.
Der Lehrer sagte, dass wir all diese Ausdrücke auswendig lernen müssen.
Tom und Maria sahen sich mit besorgter Miene an.
Vielleicht werde ich nie verstehen, worin der Unterschied besteht. Für mich haben beide Ausdrücke dieselbe Bedeutung.
Endlose Geduld und endlose Ungeduld: einer dieser beiden Ausdrücke ergibt Sinn und der andere nicht.
Lojban hat eine detaillierte Grammatik für mathematische Ausdrücke eingegliedert. Diese Grammatik entspricht der Prädikatengrammatik der nichtmathematischen Sprache.
Obwohl ein Speichellecker Speichel leckt und ein Arschkriecher in Ärsche kriecht, bezeichnen beide Ausdrücke den gleichen Menschenschlag.
Der Mann im Spiegel gab mir aber keine Antwort; er schaute mich nur an und begann dann, in dreister Weise meine Armbewegungen und meine Mimik nachzuahmen.
Gegen Mittag sandte die Sonne schon angenehm wärmende Strahlen in das Tal, und das veränderte die Mienen der Dorfbewohner, denen ich unterwegs begegnete.