Translation of "Experienced" in German

0.179 sec.

Examples of using "Experienced" in a sentence and their german translations:

- We're experienced.
- We are experienced.

Wir sind erfahren.

We're experienced.

Wir sind erfahren.

Are you experienced?

Hast du Erfahrung?

Tom is experienced.

Tom ist erfahren.

We are experienced.

- Wir sind erfahren.
- Wir haben Erfahrung.

- We have experienced three wars.
- We've experienced three wars.

Wir haben drei Kriege erlebt.

He's an experienced teacher.

Er ist ein erfahrener Lehrer.

Tom is very experienced.

Tom ist sehr erfahren.

I am very experienced.

Ich kann mich auf viele Erfahrungen stützen.

- She's more experienced than me.
- She's more experienced than I am.

Sie ist erfahrener als ich.

He is an experienced teacher.

Er ist ein erfahrener Lehrer.

He is young, but experienced.

Er ist jung, aber erfahren.

The teacher experienced a burnout.

- Der Lehrer war völlig ausgebrannt.
- Die Lehrerin war völlig ausgebrannt.

Tom is an experienced salesman.

Tom ist ein erfahrener Geschäftsmann.

He was experienced in business.

- Er war in Geschäftsdingen erfahren.
- Er war geschäftlich erfahren.

Experienced editors do good work.

Erfahrene Editoren machen ihre Arbeit gut.

I'm more experienced than Tom.

Ich bin erfahrener als Tom.

Tom is an experienced teacher.

Tom ist ein erfahrener Lehrer.

Tom is an experienced announcer.

Tom ist ein erfahrener Ansager.

Tom is an experienced gardener.

Tom ist ein erfahrener Gärtner.

They're hungry, not too experienced

Sie sind hungrig, nicht zu erfahren

- Tom is more experienced than I am.
- Tom is more experienced than me.

Tom ist erfahrener als ich.

Claus-Dieter Jandel experienced that time

Claus-Dieter Jandel hat die Zeit damals miterlebt,

Have you experienced a Japanese summer?

- Hast du schon einmal einen japanischen Sommer erlebt?
- Hast du schon einmal einen Sommer in Japan erlebt?

Tom is a very experienced announcer.

Tom ist ein sehr erfahrener Ansager.

Mary has experienced many failed relationships.

Maria hat schon viele gescheiterte Beziehungen hinter sich.

The second time I experienced this concept

Meine zweite Erfahrung mit diesem Konzept

Absolutely the most pain I’ve ever experienced.

Es war der größte Schmerz, den ich je erfahren habe.

But more experienced males block his way.

Doch erfahrenere Männchen versperren ihm den Weg.

Tom is more experienced than I am.

Tom ist erfahrener als ich.

He's way more experienced than I am.

Er ist bei weitem erfahrener als ich.

Mary is very experienced in her profession.

Maria ist in ihrem Beruf sehr erfahren.

Mary is more experienced than I am.

Maria ist erfahrener als ich.

I'm much more experienced than you are.

Ich bin viel erfahrener als ihr.

Words cannot describe the horror I experienced.

Worte können den Schrecken, den ich erlebt habe, nicht beschreiben.

So look for salespeople that are experienced.

Also suche nach Verkäufern das sind erfahrene.

The extreme levels of stress experienced during trauma

Die hohen Stresspegel, die durch Traumata erlebt werden,

Multiple times more than we experienced in 2008

Mehrfach als 2008

And experienced again that magical enhancement of sound

und erlebte erneut die magisch verstärkten Klänge,

Seldom have human beings experienced such a disaster.

Selten haben menschliche Wesen ein solches Desaster erlebt.

Tom is more experienced in business than me.

Tom hat mehr Geschäftserfahrung als ich.

There is an urgent need for experienced pilots.

Es besteht dringender Bedarf an erfahrenen Piloten.

Most serial killers have experienced brutal childhoods, but very few people who experienced brutal childhoods later become serial killers.

Die meisten Serienmörder haben eine brutale Kindheit hinter sich, aber nur sehr wenige, die eine brutale Kindheit hinter sich haben, werden später Serienmörder.

And growing up, I experienced my family's social mobility,

Als Jugendlicher erlebte ich den sozialen Aufstieg meiner Familie mit.

experienced than Masséna, but with far better political connections.

erfahren als Masséna, aber mit weitaus besseren politischen Beziehungen.

We have experienced many changes over the last decade.

Wir haben im Laufe des letzten Jahrzehnts viele Veränderungen erlebt.

Probably no pilot has ever experienced in the way.

die vermutlich noch kein Pilot in der Art und Weise erlebt hat.

I experienced a feeling of antipathy towards the speaker.

Ich verspürte eine Abneigung gegenüber dem Sprecher.

Throughout its history, Yemen has experienced 11 civil wars.

Im Laufe seiner Geschichte hat der Jemen 11 Bürgerkriege erlebt.

Tom is more experienced in business than I am.

Tom ist geschäftlich erfahrener als ich.

It was the worst pain Mary had ever experienced.

Es war der schlimmste Schmerz, den Maria je verspürt hatte.

What are some culture shocks you experienced in Germany?

Mit welchen Kulturschocks sahet ihr euch in Deutschland konfrontiert?

- She experienced a lot of difficulties.
- She was experiencing a lot of difficulties.
- She experienced many difficulties.
- She was experiencing many difficulties.

Sie durchlebte viele Schwierigkeiten.

They were the most experienced crew ever sent into space.

sie die erfahrenste Crew, die jemals in den Weltraum geschickt wurde.

It was the greatest joy that I have ever experienced.

Es war die größte Freude, die ich je empfunden habe.

This is the mildest winter that we have ever experienced.

Das ist der mildeste Winter, den wir je erlebt haben.

Tom and Mary are experienced Esperantists who can be trusted.

Tom und Maria sind erfahrene Esperantisten, denen man vertrauen kann.

After having experienced many failed relationships, Tom finally met Mary.

Nach vielen gescheiterten Beziehungen lernte Tom endlich Maria kennen.

The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.

Das Erdbeben war das stärkste, das wir je erlebt haben.

- I'm more experienced than Tom.
- I have more experience than Tom.

Ich habe mehr Erfahrung als Tom.

- The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.
- The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.

Das Erdbeben war eine Katastrophe, wie sie das Land bis dahin noch nicht erlebt hatte.

This is the angle difference we experienced with the alien in space

Dies ist der Winkeldifferenz, den wir mit dem Außerirdischen im Raum erlebt haben

Five years passed before Napoleon, desperate for experienced senior commanders, asked him

Fünf Jahre vergingen, bis Napoleon, verzweifelt nach erfahrenen Oberbefehlshabern, ihn bat

If you think that he's experienced enough with that, I'll hire him.

Wenn Sie ihn für erfahren genug halten, stelle ich ihn ein.

The surgeon who did Tom's operation is very experienced and highly regarded.

Der Chirurg, der Tom operierte, ist sehr erfahren und hoch angesehen.

The surgeon who operated on Tom is very experienced and highly regarded.

Der Chirurg, der Tom operierte, ist sehr erfahren und hoch angesehen.

Have you recently experienced palpitations or felt like your heart was racing?

Haben Sie in letzter Zeit Herzklopfen oder Herzrasen verspürt?

Problems arise as a result of traumas or abuse experienced by one's childhood

Probleme entstehen durch Traumata oder Missbrauch in der Kindheit

But how is she today and what has she experienced in the meantime?

Doch wie geht es ihr heute und was hat sie in der Zwischenzeit erlebt?

You have not experienced Shakespeare until you have read him in the original.

Shakespeare kann man erst im Original voll genießen.

It was an impressive feat, but his mostly young conscripts were up against experienced,

Es war eine beeindruckende Leistung, aber seine meist jungen Wehrpflichtigen hatten es mit erfahrenen,

Claude Victor-Perrin was an experienced  soldier by the time of the French Revolution,  

Claude Victor-Perrin war zur Zeit der Französischen Revolution ein erfahrener Soldat,

She just ignited my curiosity in a way that I had not experienced before.

Er weckte meine Neugier auf eine Weise, die ich vorher nicht kannte.

- We have seen three wars.
- We have experienced three wars.
- We've seen three wars.

Wir haben drei Kriege erlebt.

Grissom was one of America’s most experienced astronauts: he was a member of NASA’s first

Grissom war einer der erfahrensten Astronauten Amerikas: Er war Mitglied der ersten Astronautengruppe

He gave her a gift that would remind her of the happy days they experienced together.

Er machte ihr ein Geschenk, das sie an die schönen Tage erinnern sollte, die sie zusammen erlebt hatten.

The new computerised recording system experienced a number of teething problems before it was fully operational.

Das neue, computergestützte Aufnahmesystem hatte mit einigen Kinderkrankheiten zu kämpfen, bevor es voll funktionstüchtig war.

- My daughter frequently experienced asthma attacks as a child.
- As a child, my daughter had frequent asthma attacks.

Meine Tochter hatte als Kind oft Asthmaanfälle.