Translation of "Curtains" in German

0.013 sec.

Examples of using "Curtains" in a sentence and their german translations:

- Tom opened the curtains.
- Tom pulled the curtains open.

Tom zog die Vorhänge auf.

Tom opened the curtains.

Tom zog die Vorhänge auf.

Tom closed the curtains.

Tom zog die Vorhänge zu.

- Light is coming through the curtains.
- There's light coming through the curtains.

Es kommt Licht durch die Vorhänge.

Curtains and carpets were renewed.

Die Vorhänge und Teppiche waren restauriert.

May I draw the curtains?

Kann ich den Vorhang aufmachen?

I left the curtains open.

Ich habe die Vorhänge offengelassen.

I forgot to close the curtains.

Ich habe vergessen, die Vorhänge zuzuziehen.

What's your favorite color for curtains?

- Welche Farbe gefällt dir bei Vorhängen am besten?
- In welcher Farbe gefällen dir Vorhänge am besten?

The kittens climbed up the curtains.

Die kleinen Kätzchen kletterten an den Vorhängen empor.

The new sofa goes with the curtains.

Das neue Sofa passt gut zu den Vorhängen.

She put up the new curtains today.

Sie hat heute neue Vorhänge aufgehängt.

The curtains are fluttering in the wind.

Die Vorhänge flattern im Wind.

There were curtains hanging over the window.

Über dem Fenster hingen Gardinen.

Tom closed the curtains before changing clothes.

Tom zog die Vorhänge zu, bevor er sich umzog.

The bedroom curtains have faded at the edges.

Die Schlafzimmervorhänge sind am Rand verblasst.

Open the curtains and let the sunshine in.

Mach die Vorhänge auf und lass die Sonne rein.

I bought lace curtains for my bedroom window.

Ich habe für das Schlafzimmer Spitzengardinen gekauft.

Tom washes the kitchen curtains twice a year.

Tom wäscht die Küchenvorhänge zweimal im Jahr.

Tom closed the curtains before he got undressed.

Tom zog die Vorhänge zu, ehe er sich entkleidete.

She closed the curtains and went to bed.

Sie schloss die Vorhänge und ging zu Bett.

When I opened the curtains, it was snowing.

Als ich die Vorhänge öffnete, schneite es.

I can't see in because the curtains are closed.

Ich kann nicht hineinsehen, da die Vorhänge zugezogen sind.

I love it when they leave the curtains open.

Ich mag es, wenn sie die Vorhänge offen lassen.

Maria went to the window and opened the curtains.

Maria ging zum Fenster und zog die Vorhänge auseinander.

It clings to life like a cat to curtains.

- Er klammert sich ans Leben, wie eine Katze an die Vorhänge.
- Sie klammert sich ans Leben, wie eine Katze an die Vorhänge.
- Er klammert sich ans Leben, wie ein Kater an die Vorhänge.
- Sie klammert sich ans Leben, wie ein Kater an die Vorhänge.

Close the curtains so the neighbors can't see in.

Mach die Vorhänge zu, damit die Nachbarn nicht reinschauen können.

The rugs are a good match for the curtains.

Die Teppiche passen gut zu den Vorhängen.

These new curtains don't go well with the rugs.

Diese neuen Gardinen passen nicht gut zu den Teppichen.

Please don't draw the curtains when the window is open.

Wenn du ein Fenster aufmachst, schließe bitte die Vorhänge nicht.

There's no danger of this lamp setting fire to the curtains.

Bei dieser Lampe existiert keine Gefahr, dass sie die Vorhänge entzünden kann.

If you touch this switch, it will open the curtains automatically.

- Wenn man diesen Schalter drückt, öffnet sich der Vorhang automatisch.
- Wenn man diesen Schalter betätigt, geht der Vorhang automatisch auf.

Tom and I couldn't agree on what color curtains to buy.

Tom und ich konnten uns nicht einigen, in welcher Farbe wir die Vorhänge kaufen sollten.

What sort of curtains do you think would go with the carpet?

Was für eine Art von Vorhang denkst du passt zu dem Teppich?

Tom drew the curtains so he couldn't be seen from the street.

Tom zog die Vorhänge zu, damit er von der Straße aus nicht gesehen werden konnte.

My curtains were closed, so I didn't see what was happening outside.

Da die Vorhänge bei mir zugezogen waren, sah ich nicht, was draußen vor sich ging.

I don't see anything from my room since I always keep my curtains closed.

Von meinem Zimmer aus sehe ich nichts, da ich meine Vorhänge immer zuhabe.

- Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.
- Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.

Zieh den Vorhang zu, im Haus gegenüber wohnt ein Spanner!

The prelude to summer rain is always the same: dark clouds, a warm, humid wind, an open window and curtains which begin to shimmy in the breeze.

Das Vorspiel zum Sommerregen ist immer so: dunkle Wolken, ein warmer und feuchter Wind, ein offenes Fenster und Vorhänge, die im Wind zu tanzen beginnen.