Translation of "Corps  " in German

0.023 sec.

Examples of using "Corps  " in a sentence and their german translations:

Corps.

Korps schießen .

Lannes’ Fifth Corps.

Fünften Korps von Marschall Lannes.

7 astronaut corps.

7-Astronautenkorps gewesen.

Oudinot’s Second Corps and Davout’s Third Corps advanced towards the Wagram.

Oudinot's Second Corps and Davout's Third Corps advanced towards the Wagram.

Third Corps escaped the encirclement.

Das dritte Korps entkam der Einkreisung.

The next year his impeccably-drilled troops became Fourth Corps - the largest corps of

Im nächsten Jahr wurden seine tadellos ausgebildeten Truppen zum Vierten Korps - dem größten Korps

Destroy Ney’s Sixth Corps near Guttstadt.

zu umkreisen und zu zerstören.

Ney and Third Corps took over.

Ney und das Dritte Korps übernahmen.

Lefebvre’s Bavarian Seventh Corps was crucial  

das 7. Bayerische Korps von Lefebvre entscheidend,

He belongs to the diplomatic corps.

Er gehört zum diplomatischen Korps.

Army.. he ordered Davout’s Third Corps and  Bernadotte’s First Corps to cut off their retreat.

anzugreifen, befahl er Davouts drittem Korps und Bernadottes erstem Korps, ihren Rückzug abzubrechen.

There was a Polish corps from the Dutchy of Warsaw, led by Prince Poniatowksi, a corps

Da war ein polnisches Corps aus dem Herzogtum von Warschau, geführt von Prinz Poniatowski,

When Bennigsen located Lannes’  apparently-isolated corps  

Als Bennigsen Lannes 'scheinbar isoliertes Korps in der

In 1808, Marshal Victor and First Corps  

1808 nahmen Marschall Victor und das Erste Korps

The next year, Davout’s troops became Third Corps  

Im nächsten Jahr wurden Davouts Truppen zum Dritten Korps

It was a remarkable performance by Third Corps….  

Es war eine bemerkenswerte Leistung des Dritten Korps….

This time Third Corps could not break through,  

Diesmal konnte das Dritte Korps nicht durchbrechen,

In Germany in 1813, Victor commanded Second Corps,  

In Deutschland befehligte Victor 1813 das Zweite Korps

He commanded Seventh Corps in the 1805 campaign,  

Er befehligte das Siebte Korps im Feldzug von 1805, wurde

Leading Seventh Corps against  the Prussian southern flank.

führte das Siebte Korps gegen die preußische Südflanke.

Victor’s Ninth Corps was  ordered to form the rearguard.

Victors neuntes Korps beauftragt, die Nachhut zu bilden.

A remarkable escape, but his  corps suffered heavy losses.

eine bemerkenswerte Flucht, aber sein Korps erlitt schwere Verluste.

While the other corps were  engaged in ferocious fighting.

während das andere Korps in wilde Kämpfe verwickelt war.

Back in command of Fifth  Corps, Lannes was as active,  

Zurück im Kommando des Fünften Korps war Lannes so aktiv,

With no sign of support from  Marshal Bernadotte’s First Corps,  

Ohne Anzeichen von Unterstützung durch das Erste Korps von Marschall Bernadotte standen

Davout and his corps had emerged  from another major campaign  

Davout und sein Korps waren aus einer anderen großen Kampagne

Davout’s giant corps was the  spear-tip of Napoleon’s invasion.

Davouts Riesenkorps war die Speerspitze von Napoleons Invasion.

His troops had to be rescued by Marshal Lannes’ corps.

Seine Truppen mussten vom Marschall Lannes 'Korps gerettet werden.

Ten weeks later he was back  with his corps, marching  

Zehn Wochen später war er mit seinem Korps zurück und marschierte nach

Since Oudinot’s Second Corps  was in better shape than most,  

Da Oudinots zweites Korps in besserer Verfassung war als die meisten anderen,

Friedland, with command of First  Corps passing to General Victor.

Friedland verpasste , wobei das Kommando des Ersten Korps an General Victor überging.

But led Seventh Corps into battle  in terrible winter conditions.  

, führte aber das Siebte Korps unter schrecklichen Winterbedingungen in die Schlacht.

Lefebvre’s record as a corps  commander was mixed – in Spain  

Lefebvres Rekord als Korpsführer war gemischt - in Spanien

And commanded Fifth Corps at  the brutal Siege of Zaragoza.

und befehligte das Fünfte Korps bei der brutalen Belagerung von Saragossa.

Marched his corps over to the  Allied lines and surrendered.  

Marmont mit seinem Korps zu den alliierten Linien und ergab sich.

Taking command of Marshal Moncey’s  Third Corps, Lannes routed a Spanish  

Lannes übernahm das Kommando über das dritte Korps von Marschall Moncey und führte eine spanische

The remains of Davout’s corps were  ordered to form the rearguard.

Die Überreste von Davouts Korps wurden angewiesen, die Nachhut zu bilden.

In 1808, Ney commanded a corps during the invasion of Spain.

1808 befehligte Ney während der Invasion in Spanien ein Korps.

His corps commanders, especially Marshal Ney, were scathing of his conduct.

Seine Korps-Kommandeure, insbesondere Marschall Ney, vernichteten sein Verhalten.

Napoleon chose Oudinot to succeed  him as commander of Second Corps.

wählte Napoleon Oudinot als Nachfolger des zweiten Korps.

Hesitant and muddled, and nearly led to  Marshal Davout’s corps being encircled.

zögerlich und durcheinander und führte fast dazu, dass das Korps von Marschall Davout eingekreist wurde.

The next day, Lannes’ corps led  an attack on the Austrian centre,  

Am nächsten Tag führte Lannes 'Korps einen Angriff auf das österreichische Zentrum an,

The next year at Eylau, Davout’s  corps again played a pivotal role,  

Im nächsten Jahr in Davlau spielte Davouts Korps erneut eine entscheidende Rolle und

A month later at the Battle of  Aspern, Davout and Third Corps  

Einen Monat später, in der Schlacht von Aspern, schafften es

Then on Marshal Lannes’ recommendation, Napoleon gave him command of Third Corps,

Auf Empfehlung von Marschall Lannes gab Napoleon ihm das Kommando über das Dritte Korps

The next year, he was leading Sixth Corps to war against Austria.

Im nächsten Jahr führte er das Sechste Korps in den Krieg gegen Österreich.

Napoleon then entrusted Ney with command of three army corps – 84,000 men.

Napoleon vertraute daraufhin Ney das Kommando über drei Armeekorps an - 84.000 Mann.

Loyal remnants of Macdonald’s corps to fight their way back to Poland.

loyalen Überreste von Macdonalds Korps zurück, um sich ihren Weg zurück nach Polen zu erkämpfen.

Oudinot continued to serve the Emperor  courageously and loyally as a corps  

Oudinot diente dem Kaiser im letzten Feldzug von 1814

His Ninth Corps was held in  reserve for most of the campaign,  

Sein neuntes Korps wurde während des größten Teils des Feldzugs in Reserve gehalten,

His corps was in heavy fighting  again at Leipzig two months later.

Zwei Monate später war sein Korps in Leipzig erneut in heftigen Kämpfen.

But the next year at Friedland,  his corps played an important role  

Im nächsten Jahr spielte sein Korps in Friedland eine wichtige Rolle für

Was a colonel in the Topographical Engineers  – a specialist corps of military surveyors.

war Oberst bei den Topographical Engineers - einem Spezialkorps von Militärvermessern.

The following year he took command  of Fifth Corps of the Grande Armée,  

Im folgenden Jahr übernahm er das Kommando über das Fünfte Korps der Grande Armée und

In 1809, with war looming with Austria,  Davout rejoined Third Corps at Regensburg.

Im Jahr 1809, als der Krieg mit Österreich drohte, trat Davout wieder dem Dritten Korps in Regensburg bei.

Thirteenth Corps, and – following Napoleon’s  defeat at Leipzig - withstood a six-month siege.

dreizehntes Korps und überstand nach Napoleons Niederlage in Leipzig eine sechsmonatige Belagerung.

Sixth Corps’ onslaught shattered the Russian left, leading to one of Napoleon’s most

Der Angriff des Sechsten Korps erschütterte die russische Linke und führte zu einem der

This corps, composed of German troops and reluctant Prussian allies, guarded the left

Dieses Korps, bestehend aus deutschen Truppen und widerstrebenden preußischen Verbündeten, bewachte die linke

He led his new corps with such  success at Wagram six weeks later,  

Sechs Wochen später führte er sein neues Korps mit einem solchen Erfolg in Wagram,

That autumn, his corps attempted to cover  the main army’s retreat from Moscow.

In diesem Herbst versuchte sein Korps, den Rückzug der Hauptarmee aus Moskau zu decken.

Murat took command of four cavalry corps,  and became Napoleon’s second-in-command.

Murat übernahm das Kommando über vier Kavalleriekorps und wurde Napoleons Stellvertreter.

The Army Air Corps, which became the U.S. Air Force, began in 1928.

Die Ursprünge der Heeresflieger der Vereinigten Staaten, diese waren der Vorläufer der Luftstreitkräfte, lassen sich in das Jahr 1918 zurückverfolgen.

His Provisional Corps formed the vanguard for  Napoleon’s “Four-Day Campaign” – a series of  

Sein Provisorisches Korps bildete die Avantgarde für Napoleons „Viertägige Kampagne“ - eine Reihe

Davout’s masterful handling of his troops enabled  Third Corps to repel the Prussian onslaught.  

Davouts meisterhafter Umgang mit seinen Truppen ermöglichte es dem Dritten Korps, den preußischen Angriff abzuwehren.

Ney’s corps took over as rearguard,  but when he became cut off at Krasny,  

Neys Korps übernahm die Nachhut, aber als er in Krasny abgeschnitten wurde, wurde

Their decision was vindicated when Sixth Corps won a brilliant action at Elchingen, that

Ihre Entscheidung wurde bestätigt, als das Sechste Korps in Elchingen eine brillante Aktion gewann,

The winter manoeuvring culminated in the horrific Battle of Eylau, which Ney’s corps reached

Das Wintermanöver gipfelte in der schrecklichen Schlacht von Eylau, die Neys Korps

That December, at Austerlitz, Napoleon entrusted Soult’s corps with the main attack on the

Im Dezember dieses Jahres beauftragte Napoleon in Austerlitz Soults Korps mit dem Hauptangriff auf das

In 1812, he was given command of Tenth Corps for the invasion of Russia.

1812 erhielt er das Kommando des Zehnten Korps für die Invasion Russlands.

Saint-Cyr returned to the Grande Armée in  August, taking command of Fourteenth Corps  

Saint-Cyr kehrte im August in die Grande Armée zurück und übernahm das Kommando über das 14. Korps

He was further frustrated in 1805,  when his corps was sent to guard the  

Er war 1805 weiter frustriert, als sein Korps geschickt wurde, um die strategische Südflanke

On their left flank Marshal Macdonald led Tenth Corps, with a large Prussian contingent…

An der linken Flanke führte Marshall Macdonald das zehnte Corps zusammen mit einem preussischen Kontigent.

While two French corps under Marshal Lannes began a second, bloody siege of Zaragoza,

While two French corps under Marshal Lannes began a second, bloody siege of Zaragoza,

But then the bridge broke again, leaving Davout’s Third Corps still waiting to cross.

But then the bridge broke again, leaving Davout's Third Corps still waiting to cross.

But within the astronaut corps, the first crewed flight of the Lunar Module was seen

Innerhalb des Astronautenkorps wurde der erste Besatzungsflug der Mondlandefähre

In the battle that followed, Lannes’ Fifth Corps  held the left flank against Bagration’s attacks…  

In der folgenden Schlacht hielt Lannes 'fünftes Korps die linke Flanke gegen Bagrations Angriffe… und

He later gave Third Corps the honour of  being the first troops to enter Berlin.

Später gab er dem Dritten Korps die Ehre, die ersten Truppen zu sein, die nach Berlin einmarschierten.

Davout and Third Corps were able to fight  their way clear, and rejoin the army.

Davout und das Dritte Korps frei kämpfen und sich wieder der Armee anschließen.

Davout’s First Corps alone was 72,000 strong,  as big as Napoleon’s entire army at Austerlitz.

Allein Davouts erstes Korps war 72.000 Mann stark, so groß wie Napoleons gesamte Armee in Austerlitz.

Near Vyazma a gap opened up, and Russian General  Miloradovich pounced – First Corps was routed,  

In der Nähe von Vyazma öffnete sich eine Lücke, und der russische General Miloradovich stürzte sich - das erste Korps wurde in die Flucht geschlagen

Cool under fire and a brilliant tactician,  he was the ideal corps commander in battle.  

Cool under fire and a brilliant tactician, he was the ideal corps commander in battle.

Ney’s corps missed the Battle of Austerlitz, but was in action against the Prussians the

Neys Korps verpasste die Schlacht von Austerlitz, war aber im folgenden Jahr

He’d be needed in Russia, and was recalled in 1812, with command of Third Corps.

Er würde in Russland gebraucht werden und wurde 1812 unter dem Kommando des Dritten Korps abberufen.

Fourth Corps’ attack was the decisive blow of the battle, though its success owed much

Der Angriff des vierten Korps war der entscheidende Schlag der Schlacht, obwohl sein Erfolg vor allem

Of his corps at the height of the battle, covered by Marshal Bessiéres cavalry charge.

seines Korps auf dem Höhepunkt der Schlacht organisieren, die von der Kavallerieladung von Marschall Bessiéres gedeckt wurde.

In 1808 Saint-Cyr was given command  of a corps for the invasion of Spain.  

1808 erhielt Saint-Cyr das Kommando über ein Korps für die Invasion Spaniens.

In 1812 he was recalled for the Russia  campaign, with command of Sixth Bavarian Corps.

1812 wurde er unter dem Kommando des Sechsten Bayerischen Korps für den Russland-Feldzug abberufen.

In 1812 Marshal Oudinot led Second Corps into  Russia, but was wounded again at Polotsk,  

1812 führte Marschall Oudinot das Zweite Korps nach Russland, wurde jedoch in Polozk erneut verwundet

Inspiring the troops of Tenth Corps by leading  one counter-attack in person. After the  

inspirierte die Truppen des Zehnten Korps, indem er persönlich einen Gegenangriff anführte. Nach dem

Mortier and Eighth Corps were in a supporting  role for the Jena campaign of 1806.

Mortier und das Achte Korps spielten eine unterstützende Rolle für den Jenaer Feldzug von 1806.

At the Battle of Laon, he allowed his  corps to be surprised by the enemy,  

In der Schlacht von Laon ließ er sein Korps vom Feind

In the bloody battle that followed, Davout’s corps  led the frontal attack on the Fléches earthworks.

In der darauf folgenden blutigen Schlacht führte Davouts Korps den Frontalangriff auf die Erdarbeiten von Fléches an.

Amid the slaughter of Borodino, Ney led his corps in attack after attack on the Russian

Inmitten des Gemetzels von Borodino führte Ney sein Korps in einem Angriff nach dem anderen auf die russischen

He continued to command Eleventh Corps, and was in the thick of the fighting at Leipzig

Er befehligte weiterhin das Elfte Korps und war zwei Monate später

In 1807 he commanded Fifth Corps in Poland, but his role covering Warsaw meant he missed

1807 befehligte er das Fünfte Korps in Polen, aber seine Rolle in Warschau bedeutete, dass er

Corps. Napoleon agreed, and in October, Victor  served as Lannes’ deputy at the Battle of Jena.

. Napoleon stimmte zu, und im Oktober diente Victor als Lannes 'Stellvertreter in der Schlacht von Jena.

First Corps at Friedland, where he successfully  led a major attack as the Emperor looked on.

befehligte , wo er erfolgreich einen Großangriff führte, als der Kaiser zusah.

Moved by this response, Napoleon relented and  gave Victor command of a corps of Young Guard.

Von dieser Reaktion bewegt, gab Napoleon nach und gab Victor das Kommando über ein Korps der Jungen Garde.

That year, Napoleon made Bernadotte a Marshal,  and he commanded First Corps at the Battle of  

In diesem Jahr machte Napoleon Bernadotte zum Marschall und befehligte das Erste Korps in der Schlacht von

When war resumed with Austria in 1809, Bernadotte  was given command of the Ninth Saxon Corps.

Als der Krieg mit Österreich 1809 wieder aufgenommen wurde, erhielt Bernadotte das Kommando über das Neunte Sächsische Korps.