Translation of "Consent" in German

0.016 sec.

Examples of using "Consent" in a sentence and their german translations:

- Silence gives consent.
- Silence implies consent.

Wer schweigt, stimmt zu.

- Silence gives consent.
- Silence is a sign of consent.
- Silence implies consent.

Wer schweigt, stimmt zu.

Silence gives consent.

- Schweigen bedeutet Zustimmung.
- Schweigen ist Zeichen von Zustimmung.

Silence implies consent.

Schweigen bedeutet Zustimmung.

Silence often implies consent.

Schweigen besagt oft Zustimmung.

- Silence gives consent.
- Silence is a sign of consent.
- Admission by silence.

Wer schweigt, stimmt zu.

He interpreted my silence as consent.

Er wertete mein Schweigen als Zustimmung.

Silence is a sign of consent.

Wer schweigt, stimmt zu.

I interpreted their silence as consent.

Ich verstand ihr Schweigen als Zustimmung.

I interpreted his silence as consent.

Ich interpretierte sein Schweigen als Zustimmung.

- Silence gives consent.
- Admission by silence.

- Keine Antwort ist auch eine.
- Wer schweigt, stimmt zu.

I interpreted your silence as consent.

- Ich habe Ihr Schweigen als Zustimmung gewertet.
- Ich habe dein Schweigen als Zustimmung verstanden.

I refuse to consent to that plan.

Ich verweigere mich, dem Plan zuzustimmen.

Keiko and Ichiro parted with mutual consent.

Keiko und Ichiro haben sich in gegenseitigem Einverständnis getrennt.

- How dare you marry my daughter without my consent?
- How dare you marry my daughter without my consent!

Wie können Sie es wagen, ohne mein Einverständnis meine Tochter zu heiraten?

He did not consent to his daughter's marriage.

Er stimmte der Hochzeit seiner Tochter nicht zu.

I wouldn't have done it without Tom's consent.

Ohne Toms Zustimmung hätte ich das nicht getan.

Tom and Mary got married without their parents' consent.

Tom und Maria haben ohne Einwilligung ihrer Eltern geheiratet.

How dared you marry my daughter without my consent?

Wie konntest du es wagen, meine Tochter ohne meine Einwilligung zu heiraten?

How dare you marry my daughter without my consent?

Wie können Sie es wagen, ohne mein Einverständnis meine Tochter zu heiraten?

Tom will never obtain my consent to marry my daughter.

Tom wird nie meine Einwilligung bekommen, meine Tochter zu heiraten!

Next week I'll consent to be back to the dentist.

Nächste Woche werde ich mich mal wieder zum Zahnarzt bequemen.

- We will only consent on that condition.
- We will agree only under that condition.

Wir stimmen nur unter dieser Bedingung zu.

If you were to come with a reasonable offer, I'd give you my consent.

Wenn du mit einem vernünftigen Angebot kämest, würde ich mein Einverständnis schon geben.

But in a nutshell, they can not get 58 odd dollars a year without your consent.

Kurz gesagt, ohne Ihre Zustimmung können sie nicht 58 Dollar pro Jahr verdienen.

Marriage shall be entered into only with the free and full consent of the intending spouses.

Eine Ehe darf nur bei freier und uneingeschränkter Willenseinigung der künftigen Ehegatten geschlossen werden.

- Tom will never agree.
- Tom will never consent.
- Tom is never going to agree.
- Tom won't ever agree.

Tom wird nie zustimmen.

"Cows give us milk, and chickens give us eggs." "Actually, neither cows nor chickens give us anything. We take it without their consent."

„Kühe geben uns Milch, und Hühner geben uns Eier.“ – „Weder Kühe noch Hühner geben uns im Grunde genommen etwas. Wir nehmen es uns einfach ohne ihr Einverständnis.“

- Next week I'll consent to be back to the dentist.
- Next week I'll trouble myself to be back to the dentist.
- Next week I'll force myself to the dentist again.

Nächste Woche werde ich mich mal wieder zum Zahnarzt bequemen.