Examples of using "Shattered" in a sentence and their french translations:
- Je suis vanné.
- Je suis vannée.
- Je suis crevé.
- Je suis crevée.
- Je suis vanné.
- Je suis vannée.
- Je suis crevé.
- Je suis nase.
- Je suis crevée.
Le verre vola en éclats.
- Je suis épuisée.
- Je suis épuisé.
- Je suis vanné.
- Je suis vannée.
- Je suis crevé.
- Je suis crevée.
- Je suis épuisé.
- Je suis mort de fatigue.
Je suis vanné.
- Je suis épuisé.
- Je suis crevé.
a été brisé à maintes reprises
Le vase tomba à terre et se brisa.
nous appelons les parties brisées sur le continent
- Je suis épuisée.
- Je suis épuisé.
- Je suis vanné.
- Je suis vannée.
- Je suis fourbu.
- Je suis crevé.
- Je suis exténué.
Leur cohésion fut bientôt brisée et des flots de guerriers thébains commencèrent à fuir.
L'une des pales du ventilateur s'est détachée et s'est brisée contre le mur.
L'assaut du Sixième Corps a brisé la gauche russe, conduisant à l'une des victoires
À Dresde, sa charge sous la pluie et la boue a brisé l'aile gauche autrichienne
- Je suis épuisé.
- Je suis mort de fatigue.
- Je suis crevé.
- Tu es épuisée.
- Vous êtes épuisés.
- Vous êtes épuisées.
- Tu étais épuisé.
- Tu étais épuisée.
Les gens n'aiment pas entendre la vérité car ils ne sont pas prêts à voir leurs illusions brisées.
Il était épuisé et s'est aussitôt allongé sur son lit.
Quand j'ai essayé de mettre le verre dans l'évier, ma main a glissé et il s'est brisé.
Les rames en éclats échappent au rameur ; / le vaisseau tourne au gré des vagues en fureur, / et présente le flanc au flot qui le tourmente. / Soudain, amoncelée en montagne écumante, / l'onde bondit.
Des bords où devant nous la terre au loin recule, / Tarente offre à nos yeux les murs sacrés d'Hercule. / Junon de Lacinie et son temple fameux / règnent à l'autre bord sur les flots écumeux. / Bientôt, se dégageant des vapeurs qui les couvrent, / de Caulon à nos yeux les remparts se découvrent ; / l'horrible Scylacée, effroi des matelots, / loin de son triple écueil nous voit fuir sur les flots.
" Berceau de nos aïeux, ces lieux nous redemandent : / la déesse ma mère et les dieux le commandent. "