Translation of "Prayed" in French

0.007 sec.

Examples of using "Prayed" in a sentence and their french translations:

Everyone prayed.

- Tout le monde a prié.
- Tout le monde pria.

Tom prayed.

Tom priait.

She prayed.

- Il priait.
- Elle priait.
- Il a prié.

We prayed.

- Nous priions.
- Nous avons prié.

I prayed.

J'ai prié.

He prayed.

Il a prié.

Mennad prayed.

Mennad a prié.

We prayed together.

Nous avons prié ensemble.

We prayed for rain.

Nous avons prié pour qu'il pleuve.

I prayed for Tom.

J'ai prié pour Tom.

Sami prayed for peace.

Sami priait pour la paix.

We prayed for their happiness.

Nous avons prié pour leur bonheur.

Tom and Mary prayed together.

Tom et Mary prièrent ensemble.

I prayed for God's help.

J'ai prié pour l'aide de Dieu.

He prayed that I might succeed.

Il a prié pour mon succès.

He prayed God to bless me.

Il a prié Dieu qu'il me bénisse.

She prayed for her son's return.

Elle a prié pour le retour de son fils.

The nun prayed and crossed herself.

La nonne pria et fit le signe de croix.

She prayed to God on her knees.

Elle a prié Dieu à genoux.

You prayed that your mother would forgive you.

Tu as prié que ta mère te pardonne.

You prayed that your children would forgive you.

Tu as prié pour que tes enfants te pardonnent.

She prayed that her mother would forgive her.

Elle a prié que sa mère veuille bien la pardonner.

Sami looked up at the sky and prayed.

Sami leva les yeux au ciel et pria.

Where I knelt down and I prayed this prayer,

où je me suis agenouillé pour faire cette prière :

He prayed to God to help the poor girl.

Il a prié Dieu d'aider la pauvre fille.

The Emperor prayed for the souls of the deceased.

L'empereur pria pour le repos des morts.

The atheist prayed to a God he didn't believe in.

L'athée priait Dieu, auquel il ne croyait pas.

They knelt down and prayed that the war would end soon.

Ils se sont agenouillés et ont prié pour que la guerre finisse bientôt.

He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.

Il s'agenouilla et pria pour les âmes des défunts.

And prayed, while silence filled the crowded hall: / "Great Jove, the host's lawgiver, bless this day / to these my Tyrians and the Trojans all. / Long may our children's sons this solemn feast recall."

Le vase d'or paraît : tous gardent le silence ; / et, la coupe à la main, la reine ainsi commence: / " Auguste protecteur de l'hospitalité, / Jupiter ! que ce jour, à jamais respecté, / soit propice aux enfants et de Tyr et de Troie ! "

- Last night I puked.
- Last night I threw up.
- Last night I barfed.
- Last night I lost my cookies.
- Last night I woofed my cookies.
- Last night I blew chunks.
- Last night I hurled.
- Last night I ralphed.
- Last night I tossed my cookies.
- Last night I lost my lunch.
- Last night I prayed to the porcelain god.
- Last night I chundered.

- La nuit dernière, j'ai vomi.
- La nuit dernière, j'ai dégueulé.