Translation of "Mexican" in French

0.007 sec.

Examples of using "Mexican" in a sentence and their french translations:

I'm Mexican.

Je suis Mexicain.

- I found a good Mexican restaurant.
- I've found a good Mexican restaurant.

J'ai trouvé un bon restaurant mexicain.

I like spicy Mexican food.

J'aime la cuisine épicée mexicaine.

A Mexican taught him Spanish.

C'est un Mexicain qui lui a appris l'espagnol.

I found a good Mexican restaurant.

J'ai trouvé un bon restaurant de cuisine mexicaine.

Have you ever eaten Mexican food?

- Tu as déjà mangé de la cuisine mexicaine ?
- Tu as déjà mangé mexicain ?

I was raised eating Mexican food.

On m'a élevé à la nourriture Mexicaine.

- I thought I'd try eating Mexican food today.
- I thought that I'd try eating Mexican food today.

Je pensais essayer la nourriture mexicaine, aujourd'hui.

A Mexican wave of truth, courage and kindness.

Une tsunami de vérité, de courage et de gentillesse.

I learn Nahuatl at my school. I'm Mexican.

J'apprends le nahuatl dans mon école. Je suis Mexicain.

He discussed it with Mexican president Peña Nieto.

Il en a discuté avec le président Mexicain Peña Nieto.

I thought I'd try eating Mexican food today.

Je pensais essayer la nourriture mexicaine, aujourd'hui.

I am a Mexican. I speak Spanish fluently.

Je suis Mexicain. Je parle couramment espagnol.

It gets so hot in the scorching Mexican desert...

Il fait si chaud dans le désert aride du Mexique

Mexican long-tongued bats hone in on the flowers.

les chauves-souris mexicaines à queue libre se dirigent vers les fleurs.

I haven't eaten Mexican food in a long time.

Ça fait longtemps que je n'ai pas mangé de cuisine mexicaine.

He left the Mexican capital to return to Texas.

Il a quitté la capitale mexicaine pour retourner au Texas.

He pronounces English words in Spanish fashion because he is a Mexican.

Il prononce l'anglais avec un accent espagnol parce qu'il est mexicain.

And this is something that the Mexican runners, called the Tara Humara tribe,

c'est la méthode que les coureurs mexicains de la tribu des Tarahumaras

Mexican drug cartels are vying over lucrative drug-trafficking routes to the U.S.

Les cartels mexicains de la drogue se disputent les routes lucratives du trafic de drogue vers les USA.

What they didn't do for these people entering their country. When a Mexican

réside-t-elle en ce qu'il n'a pas fait pour ces gens qui entrent sur leur territoire.

But perhaps the most egregious offence of the Mexican state in this crackdown, comes down to

Mais peut-être l'infraction la plus flagrante de l'état Mexicain dans cette crise

He said that the Mexican citizen would definitely not be admitted to America and could not enter

Il a dit que le citoyen mexicain ne serait certainement pas admis en Amérique et ne pourrait pas entrer

The United States and Britain have different sign languages. Mexican Sign Language also differs from Spanish Sign Language.

La langue des signes est différente aux USA et au Royaume-Uni. La langue des signes au Mexique est également différente de la langue des signes espagnole.

When Spain colonized the Philippines, they were administrated by Mexico City. So it was Mexican Spanish, not Castilian Spanish, that influenced Tagalog.

Lorsque l'Espagne colonisa les Philippines, celles-ci furent administrées depuis Mexico. C'est donc l'espagnol mexicain, non le castillan, qui influença le tagalog.