Examples of using "Lacks" in a sentence and their french translations:
Il manque de motivation.
Il est dépourvu de sens commun.
Il manque de motivation.
Il manque d'esprit de décision.
Il manque d'expérience.
Tom manque de discipline.
Il manque de confiance.
Elle manque de confiance.
Tom manque d'expérience.
Il manque de jugement.
Il manque de tact.
Tom manque de confiance.
Tom manque de motivité.
Cela manque de finesse.
Tom manque de patience.
elle manque d'auto-expansion,
Mary manque de jugeote.
Il manque de sens moral.
Elle n'a pas assez de bon sens.
Cet homme manque de courage.
Votre explication manque de concret.
Thomas n'a pas de bon sens.
Le hongrois ne possède pas de genre grammatical.
Tom manque de confiance en lui.
Sa famille ne manque de rien.
Il manque un lave-vaisselle dans la cuisine.
Tom manque d'empathie pour les autres.
En Inde, on manque actuellement de vivres.
Le problème, c'est qu'elle manque d'expérience.
La famille n'a pas d'argent pour une opération.
"l'acte juridique auquel il manque un élément essentiel
Il manque d'esprit de décision.
Il n'a aucun talent pour être acteur.
Il manque d'expérience.
Il lui manque jusqu'au minimum de bon sens.
Deux tiers de l'humanité n'ont pas accès à l'imagerie médicale.
Elle est douée à ça mais elle n'a pas la classe.
Il est dépourvu de sens commun.
Cette ville est très moderne mais elle manque de la végétation.
et obtenir un ensemble qui manque de variété.
Quand Google manque de contenu, que doivent-ils faire?
Après quelques jours, elle se rendit compte qu'il manquait d'intelligence.
Malheureusement, il manque des moyens financiers pour conduire une campagne présidentielle.
Ce qu'elle manque en charisme elle le compense par sa force de travail.
- C'est vrai que c'est un homme instruit, mais il manque de bon sens.
- Il est vrai qu'il possède des connaissances de spécialistes, mais le bon sens lui fait défaut.
Toute personne ne pouvant envisager qu'une seule manière d'orthographier un mot manque visiblement d'imagination.
Sincèrement, il n'a aucun talent pour la musique.
Mon père est distingué par sa munificence ; / mon peuple aussi reçoit de sa magnificence / des rameurs vigoureux, des armes, des guerriers ; / et ses riches haras nous cèdent leurs coursiers.