Translation of "Heavier" in French

0.005 sec.

Examples of using "Heavier" in a sentence and their french translations:

- Gold is heavier than iron.
- Gold's heavier than iron.

L'or est plus lourd que le fer.

Gold's heavier than iron.

L'or est plus dense que le fer.

- Gold is far heavier than water.
- Gold is much heavier than water.

L'or est beaucoup plus lourd que l'eau.

Water is heavier than oil.

L'eau est plus lourde que l'huile.

Gold is heavier than silver.

L'or est plus lourd que l'argent.

She's much heavier than him.

- Elle est bien plus lourde que lui.
- Elle est beaucoup plus lourde que lui.

They made the sandbags heavier.

- Ils alourdissaient les sacs de sable.
- Ils ont alourdi les sacs de sable.
- Elles ont alourdi les sacs de sable.

Gold is far heavier than water.

L'or est beaucoup plus lourd que l'eau.

Which is heavier, lead or gold?

Qu'est-ce qui est le plus lourd, le plomb ou l'or ?

I think the rain's getting heavier.

Il me semble que la pluie redouble.

Lead is much heavier than aluminum.

Le plomb est beaucoup plus lourd que l'aluminium.

Gold is much heavier than water.

L'or est beaucoup plus lourd que l'eau.

Which is the heavier of the two?

Lequel est le plus lourd des deux ?

You're ten times heavier than I am.

- Tu es dix fois plus lourd que moi.
- Vous êtes dix fois plus lourd que je ne le suis.

A little heavier rain might cause a flood.

Une pluie un peu plus forte pourrait causer des inondations.

Tom is heavier than Jack by ten pounds.

Tom est plus lourd que Jack par 4,5 kilos.

The more he advances, the heavier his limbs are.

Plus il avance, plus ses jambes sont lourdes,

I can't lift a suitcase heavier than 30 kilos.

Je n'arrive pas à soulever des caisses au-delà de trente kilos.

- Gold's heavier than iron.
- Gold is a denser metal than iron.

L'or est un métal plus dense que le fer.

The Persians maintained a heavier volume of projectiles, but a strong wind blew against them,

Les Perses maintenaient un volume de projectiles plus lourd, mais un vent fort soufflait contre eux,

Seven times heavier than a cheetah, and with vision six times more sensitive than our own,

Sept fois plus lourds qu'un guépard, et avec une vision six fois plus sensible que la nôtre,

Grammar being the art of relieving the difficulties of a language, the lever must not be heavier than the load it lifts.

La grammaire étant l'art de lever les difficultés d'une langue, il ne faut pas que le levier soit plus lourd que le fardeau.

No one shall be held guilty of any penal offence on account of any act or omission which did not constitute a penal offence, under national or international law, at the time when it was committed. Nor shall a heavier penalty be imposed than the one that was applicable at the time the penal offence was committed.

Nul ne sera condamné pour des actions ou omissions qui, au moment où elles ont été commises, ne constituaient pas un acte délictueux d'après le droit national ou international. De même, il ne sera infligé aucune peine plus forte que celle qui était applicable au moment où l'acte délictueux a été commis.