Translation of "Asia" in French

0.017 sec.

Examples of using "Asia" in a sentence and their french translations:

- Japan is situated in Asia.
- Japan is in Asia.
- Japan is located in Asia.

- Le Japon est en Asie.
- Le Japon se situe en Asie.

- Japan is situated in Asia.
- Japan is in Asia.

Le Japon est en Asie.

- Japan is in East Asia.
- Japan is in eastern Asia.

Le Japon est en Asie orientale.

- Japan is situated in Asia.
- Japan is located in Asia.

Le Japon se situe en Asie.

Japan is in Asia.

Le Japon est en Asie.

Thailand is in Asia.

La Thaïlande est située en Asie.

India is in Asia.

L'Inde est en Asie.

Are you from Asia?

- Venez-vous d'Asie ?
- Viens-tu d'Asie ?

In India and Asia alone,

Rien qu'en Inde et en Asie,

Japan is located in Asia.

Le Japon se situe en Asie.

Japan is in East Asia.

Le Japon se situe en Asie Orientale.

Japan is in eastern Asia.

Le Japon est en Asie orientale.

- China is the largest country in Asia.
- China is the biggest country in Asia.

La Chine est le plus grand pays d'Asie.

Several thousand years ago in Asia.

il y a plusieurs milliers d'années en Asie.

In a region of Southeast Asia.

dans une région d'Asie du sud-est.

But we came from Central Asia

Mais nous venons d'Asie centrale

It's somewhere between Asia and Europe.

C'est quelque part entre l'Asie et l'Europe.

People of Asia must work together.

Les peuples d'Asie doivent coopérer.

Asia is much larger than Australia.

L'Asie est beaucoup plus grande que l'Australie.

He visited many countries in Asia.

Il a visité beaucoup de pays en Asie.

Elephants live in Asia and Africa.

Les éléphants vivent en Asie et en Afrique.

And economic markets of Southeast Asia.

et les marchés économiques de l'Asie du Sud-Est.

And if you travel through Asia today,

Et si vous voyagez aujourd'hui en Asie,

America, Asia, Africa, Qatar, Australia, New Zealand.

Amérique, Asie, Afrique, Qatar, Australie, Nouvelle-Zélande.

Europe has a smaller population than Asia.

L'Europe comporte une population plus faible que l'Asie.

China is the largest country in Asia.

La Chine est le plus grand pays d'Asie.

Asia is four times larger than Europe.

L'Asie est quatre fois plus grande que l'Europe.

And once known as "the Balkans of Asia,"

Jadis appelée « les Balkans de l'Asie »,

Here are our factory settings in Central Asia

Voici nos réglages d'usine en Asie centrale

When we go to our ancestors, Central Asia

Quand nous allons à nos ancêtres, l'Asie centrale

To Argentina, America and Asia as First Officer.

en Argentine, en Amérique et en Asie en tant que premier officier.

He's back from his travels in Central Asia.

Il est revenu de son voyage en Asie centrale.

Japan is in the eastern part of Asia.

Le Japon se situe en Asie Orientale.

It wasn't a dog meat farm in Southeast Asia;

ce n'était pas une ferme de chiens d'Asie du sud-est

In Asia, only Hong Kong and Singapore rank better.

En Asie, seuls Hong Kong et le Singapour sont mieux hiérarchisés.

Have you read the article about Asia in Time?

Avez-vous lu l'article sur l'Asie dans le Time ?

Asia is roughly four times the size of Europe.

L'Asie est environ quatre fois plus grande que l'Europe.

In Asia, French language is often associated with romantism.

En Asie, la langue française est souvent associée au romantisme.

It's about 5,000 years old; it comes from central Asia.

Elle date d'environ 5 000 ans ; elle nous vient d'Asie centrale.

The spike of entrepreneurship you see all throughout Asia today.

le pic d'entrepreneuriat que vous observez partout en Asie actuellement.

For example, passengers from Asia also come to Frankfurt to

Par exemple, des passagers d'Asie viennent également à Francfort pour être

Kazakhstan is one of the developed countries in Central Asia.

Le Kazakhstan est l'un des pays développés d'Asie centrale.

As we count down the extraordinary in 72 Dangerous Animals Asia.

tandis que nous comptons les extraordinaires 72 animaux dangereux d'Asie.

Asia is the largest and most populated of the world's continents.

L'Asie est le plus large et le plus peuplé des continents du monde.

Storing salt would be similar whether you're in Asia or in Africa;

conservent le sel de la même manière en Asie ou en Afrique.

These German translators are so unproductive, Tatoeba should delocalise production to Asia!

Ces traducteurs allemands sont d'une improductivité, Tatoeba devrait délocaliser la production en Asie !

This coalition was the basis for the Macedonian invasion of Asia in 334.

Cette coalition fut la base de l'invasion macédonienne de l'Asie en 334.

Some of the students were from Asia and the others were from Europe.

Certains étudiants venaient d'Asie et les autres d'Europe.

All seemed lost for the scattered optimates, with north Africa, Greece, Italy and Asia

Tout semblait perdu pour les optimats épars, avec l'Afrique du Nord, la Grèce, l'Italie et l'Asie

Latin American soccer teams perform quite well, especially vis-à-vis teams from Asia.

Les équipes de football d'Amérique latine réussissent plutôt bien, en particulier par rapport aux équipes asiatiques.

World. While more than a hundred and fifty million people, most of them in Asia,

monde. Alors que plus de cent cinquante millions de personnes, la plupart en Asie,

These are the final hours of night, but the jungles of Asia are still deep in darkness.

Ce sont les dernières heures de la nuit, mais les jungles d'Asie sont toujours plongées dans l'obscurité.

It was a situation that became worse due to his long absence in Egypt and Asia minor.

C'était une situation qui s'est aggravée en raison de sa longue absence en Egypte et en Asie mineure.

The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia.

Les indigènes de la côte américaine nord-ouest du Pacifique étaient probablement les descendants de tribus originaires d'Asie.

The greatest number came from Europe, but many also came from Latin America, Asia, Africa, Australia, and Canada.

La plupart venaient d'Europe, mais certains aussi d'Amérique latine, d'Asie, d'Afrique et du Canada.

"Myself a stranger, friendless and unknown, / from Europe driven and Asia, roam in vain / the wilds of Libya."

" Cependant je parcours, fugitif, inconnu, / des déserts où mon nom n'est jamais parvenu ; / et d'une déité la fière jalousie / ferme à mon infortune et l'Europe et l'Asie. "

Will drown as the city of Venice will disappear from the map In Asia, major cities will flood in

se noiera alors que la ville de Venise disparaîtra de la carte En Asie, les grandes villes vont inonder dans l'

Israel is a state located on the eastern coast of the Mediterranean Sea in the Near East in Western Asia.

Israël est un État situé sur la côte orientale de la mer Méditerranée au Proche-Orient en Asie occidentale.

With the face mask culture ingrained into Asian culture, not much has changed in Asia other than a visible increase of people wearing face masks in public because of COVID-19.

La culture du port du masque facial étant ancrée dans les mœurs asiatiques, peu de choses ont changé en Asie, si ce n'est une augmentation visible du nombre de personnes portant un masque en public à cause de la COVID-19.

"'Once had your hands,' said Calchas, 'dared profane / Minerva's gift, dire plagues' (which Heaven forestall / or turn on him) 'should Priam's realm sustain; / but if by Trojan aid it scaled your wall, / proud Asia then should Pelops' sons enthrall, / and children rue the folly of the sire.'"

" Car, si quelqu'un de vous, d'un bras profanateur, / attentait sur ce don offert à la déesse, / bientôt, assouvissant sa fureur vengeresse, / ( Dieux puissants, sur les Grecs détournez son courroux ! ) / d'épouvantables maux éclateraient sur vous. / Mais, si vos murs s'ouvraient à ce don tutélaire, / sur nous-mêmes dès lors renvoyant sa colère, / vous dompteriez la Grèce, et votre empire heureux / s'étendrait à jamais sur nos derniers neveux. "

Such close had Priam's fortunes; so his days / were finished, such the bitter end he found, / now doomed by Fate with dying eyes to gaze / on Troy in flames and ruin all around, / and Pergamus laid level with the ground. / Lo, he to whom once Asia bowed the knee, / proud lord of many peoples, far-renowned, / now left to welter by the rolling sea, / a huge and headless trunk, a nameless corpse is he.

Ainsi périt Priam ; ainsi la destinée / marqua par cent malheurs sa mort infortunée, / il périt, en voyant de ses derniers regards / brûler son Ilion et tomber ses remparts. / Ce potentat, jadis si grand, si vénérable, / n'est plus qu'un tronc sanglant, qu'un débris déplorable, / dans la foule des morts tristement confondu, / hélas ! et sans honneur sur le sable étendu.