Translation of "Verboden" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "Verboden" in a sentence and their turkish translations:

- Verboden toegang.
- Onbevoegde toegang verboden.

Girilmez.

Parkeren verboden!

Park etmek yasak!

Strikt verboden.

Kesinlikle yasaktır.

Verboden toegang!

Giriş yok!

Honden verboden.

Köpekler yasaktır.

- Gebruikt u verboden middelen?
- Gebruik je verboden middelen?

Yasa dışı madde kullanıyor musunuz?

Verboden te zwemmen!

Yüzmek yasaktır.

Verboden te roken!

Sigara içilmez!

Het is verboden.

Bu yasaklanmıştır.

Roken is verboden.

Sigara içmek yasak.

Verboden toegang voor minderjarigen.

Reşit olmayanlar buraya giremez.

- Niet betreden.
- Verboden toegang.

- Yaklaşmayın!
- Yaklaşma!

Fotograferen is hier verboden.

Burada fotoğraf çekmek yasaktır.

Verboden hier te roken.

Burada sigara içmek yasak.

Roken is hier verboden.

Sigara içmek burada yasak.

- Verboden het gras te betreden.
- Verboden op het gras te lopen.

Çimlere basmayın.

Cayla werd verboden in Duitsland,

Cayla Almanya'da yasaklandı,

Lijfstraffen zijn verboden in Zweden.

Fiziksel ceza İsveç'te yasaktır.

- Waarom heeft Adam de verboden vrucht gegeten?
- Waarom at Adam de verboden vrucht?

Adem'in yasak meyveyi neden yedi?

Het is streng verboden te roken.

Sigara içmek kesinlikle yasaktır.

- Verboden voor minderjarigen.
- Geen minderjarigen toegelaten.

Yetişkin olmayanlar giremez.

In veel landen zijn hanengevechten verboden.

Horoz dövüşü birçok ülkede yasaklanmıştır.

Roken is verboden in de lift.

- Asansörde sigara içilmez!
- Asansörde sigara içmek yasaktır.

Het is door de functionarissen verboden.

- Yetkililer tarafından yasaklandı.
- Görevliler tarafından yasaklandı.

Jagen is in dit gebied verboden.

Avlanmak bu alanda yasaklanmıştır.

Roken is verboden in de trein.

- Trende sigara içmek yasaklanmıştır.
- Trende sigara içmeye izin verilmez.

Roken is verboden in dit restaurant.

Bu restoranda sigara içmek yasaktır.

Wegwerpbekers zijn in de school verboden.

Bir kullanımlık bardaklar okulda yasaktır.

Het is in de meeste landen verboden.

Bu çoğu ülkede yasaklanmıştır.

Jagen is in de nationale parken verboden.

Avlanmak ulusal parklarda yasaktır.

Bedelen op straat is bij wet verboden.

Yasaya göre, sokakta dilenmek yasaktır.

Ben jij in de verboden zone geweest?

Yasak bölgede mi bulundun?

Alcohol drinken is verboden in de islam.

- İslam'da alkol yasaktır.
- İçki içmek İslam'da haramdır.

Het is mij verboden deze telefoon te gebruiken.

Bu telefonu kullanmam yasak.

Het is verboden te lezen in deze bibliotheek.

Bu kütüphanede okumak yasaktır.

Technisch gezien is sterven verboden in het Spaanse plaatsje Lanjarón.

Teknik olarak konuşursak, ölüm, İspanyol kasabası Lanjarón'da yasaklanmıştır.

Mijn ouders hadden mij verboden Tom nog een keer te zien.

Ebeveynlerim Tom'u tekrar görmemi yasakladılar.

- Tom maakte een illegale U-bocht.
- Tom maakte rechtsomkeer waar dat verboden was.

Tom yasadışı bir u dönüşü yaptı.