Translation of "Je een" in Turkish

0.015 sec.

Examples of using "Je een" in a sentence and their turkish translations:

- Heb je een minuut?
- Heb je een minuutje?

Bir dakikanız var mı?

- Heb je een tweelingzuster?
- Heb je een tweelingzus?

İkiz bir kız kardeşin var mı?

- Heb je een condoom gebruikt?
- Gebruikte je een condoom?

Kondom kullandın mı?

Wanneer je een vraag stelt, verwacht je een antwoord.

Bir soru sorduğun zaman bir cevap beklersin.

- Heb je een haardroger meegenomen?
- Heb je een föhn meegenomen?

Bir saç kurutma makinesi getirdin mi?

Heb je een plan?

Bir planın var mı?

Heb je een kaartje?

Bir biletin var mı?

Heb je een schooluniform?

Bir okul üniforman var mı?

Ben je een tovenaar?

Sen bir büyücü müsün?

Heb je een condoom?

Prezervatifin var mı?

Ben je een politieagent?

Sen bir polis misin?

Draag je een bril?

Gözlük takar mısın?

Maak je een grapje?

Şaka mı yapıyorsun?

Wil je een taxi?

Bir taksi istiyor musun?

Heb je een kopie?

- Kopyan var mı?
- Kopyanız var mı?

Heb je een fototoestel?

Fotoğraf makinen var mı?

Heb je een probleem?

Bir sorunun var mı?

Wil je een banaan?

Muz ister misin?

Heb je een auto?

Bir araban var mı?

Heb je een potlood?

Bir kurşun kalemin var mı?

Ben je een vertaler?

Çevirmen misin?

Heb je een tv?

Bir TV'in var mı?

Heb je een tweelingbroer?

Bir ikiz erkek kardeşin var mı?

Heb je een bijnaam?

- Senin bir lakabın var mı?
- Lakabın var mı?
- Lakabınız var mı?

Wil je een appel?

Bir elma ister misin?

Heb je een lucifer?

Ateşin var mı?

Heb je een tafel?

Bir masan var mı?

Heb je een vriendin?

Bir kız arkadaşın var mı?

Heb je een sportschoollidmaatschap?

Bir spor salonu üyeliğin var mı?

Heb je een kam?

Tarağın var mı?

Wil je een hond?

Bir köpek ister misin?

Heb je een helm?

Kaskın var mı?

Heb je een voedselallergie?

Yiyecek alerjiniz var mı?

Heb je een hobby?

Bir hobin var mı?

- Kun je een beetje langzamer gaan?
- Kun je een beetje afremmen?

Biraz yavaşlar mısın?

- Ik zal je een berichtje zenden.
- Ik zend je een berichtje.

Sana mesaj göndereceğim.

- Heb je een vaste vriend?
- Heb je een vriend?
- Heeft u een vaste vriend?
- Heb je een vriendje?

Erkek arkadaşın var mı?

Heb je een goede dag?

Gününüz güzel geçiyor mu?

Ze noemen je een held,

Size bir kahraman diyorlar,

Zo krijg je een machtsonevenwicht,

Artık güç dengesizliği kurulmuştu,

"Waarom wil je een MRI?"

"Neden MR çekirmek istiyorsun?"

Klonk je een beetje mechanisch.

biraz mekanik ses verdiğini biliyorsun.

Heb je een retourkaartje gekocht?

Gidiş dönüş bileti aldın mı?

Hoe maak je een doos?

- Bir kutuyu nasıl yaparsınız?
- Bir kutu nasıl yapılır?

Heb je een beter voorstel?

Daha iyi bir öneriniz var mı?

Wil je een kopje thee?

- Bir bardak çay ister misiniz?
- Bir fincan çay içer misin?
- Bir fincan çay ister misiniz?

Heb je een rood potlood?

Kırmızı bir kalemin var mı?

Heb je een beslissing genomen?

Karar verdin mi?

Wil je een bericht verzenden?

Bir mesaj göndermek ister misin?

Heb je een besluit genomen?

Bir karar verdin mi?

Heb je een bananentaart gegeten?

Bir muz pastası yediniz mi?

Heb je een eigen kamer?

Senin kendi odan var mı?

Hou je een dagboek bij?

Bir günlük tutuyor musun?

Ben je een Japanse student?

- Sen bir Japon öğrenci misin?
- Siz bir Japon öğrenci misiniz?

Heb je een Frans woordenboek?

- Fransızca bir sözlüğün var mı?
- Fransızca sözlüğün var mı?

Ik stuur je een boek.

Sana bir kitap gönderiyorum.

Heb je een wapen gekocht?

Bir silah satın aldın mı?

Heb je een nieuwe vriend?

Yeni bir erkek arkadaşın var mı?

Heb je een Facebook-account?

Bir Facebook hesabınız var mı?

Bezit je een paar schaatsen?

Buz patenin var mı?

Ga je een wandeling maken?

Gezecek misin?

Heb je een dokter geroepen?

Bir doktor aradın mı?

Wil je een pak rammel?

Dayak yemek ister misin?

Heb je een ufo gezien?

UFO'yu gördün mü?

Heb je een favoriete zanger?

Sevdiğiniz bir şarkıcı var mı?

Heb je een broer, Pedro?

Pedro, erkek kardeşin var mı?

Waarom draag je een badjas?

Neden bornozla duruyorsun?

Heb je een takelwagen gebeld?

Bir çekici çağırdın mı?

“Heb je een hond?” “Nee”.

"Bir köpeğin var mı?" "Hayır."

Hoe melk je een koe?

Bir ineği nasıl sağarsın?

Heb je een hobby, Tom?

Bir hobin var mı, Tom?

Ben je een goede oppas?

Sen iyi bir bebek bakıcısı mısın?

Geef ik je een lift?

Seni arabayla götürebilir miyim?

Heb je een fooi gegeven?

- Bir bahşiş bıraktın mı?
- Bahşiş bıraktın mı?

Hou je een droomdagboek bij?

Rüya günlüğü tutar mısın?

Heb je een mobiele telefoon?

Senin bir cep telefonun var mı?

Omdat je een idioot bent!

Çünkü sen bir geri zekalısın!

Heb je een handdoek meegenomen?

Havlu getirdin mi?

Houd je een dagboek bij?

Bir günlük tutuyor musunuz?

Heb je een bad genomen?

Banyo yaptın mı?

'waarom heb je een goede dag' of 'waarom heb je een slechte dag' ...

''Neden kötü bir gün geçiriyorum'' veya '' neden iyi bir gün geçiriyorum'' sorularına verdiğiniz yanıtlar

- Heb je een mobieltje?
- Hebt u een mobieltje?
- Heb je een mobiele telefoon?

- Senin cep telefonun var mı?
- Cep telefonunuz var mı?
- Cep telefonun var mı?

- Hebt ge een gsm?
- Heb je een mobieltje?
- Hebt u een mobieltje?
- Heb je een gsm?
- Heb je een mobiele telefoon?

Senin cep telefonun var mı?