Translation of "Perfect" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "Perfect" in a sentence and their russian translations:

Perfect.

Отлично!

Perfect!

- Безупречно!
- Превосходно!
- Прекрасно!

- Ze was perfect.
- Zij was perfect.

- Она была безупречна.
- Она была совершенна.

- Jouw Frans is perfect.
- Uw Frans is perfect.
- Jullie Frans is perfect.

- Твой французский превосходен.
- Твой французский безупречен.
- Ваш французский безупречен.

- Uw Frans is perfect.
- Jullie Frans is perfect.

Ваш французский безупречен.

- Uw Engels is perfect.
- Haar Engels is perfect.

- Ваш английский идеален.
- У Вас идеальный английский.

Alles is perfect.

Всё прекрасно.

Tom is perfect.

Том совершенен.

Je was perfect.

- Ты был безупречен.
- Ты была безупречна.
- Вы были безупречны.

Niemand is perfect.

Никто не совершенен.

Het is perfect.

- Идеально.
- В самый раз.

Dat is perfect.

Это превосходно.

Dit past perfect.

- Это идеально подходит.
- Это прекрасно подходит.

We zijn niet perfect,

Может быть, мы не безупречны,

Zijn alibi leek perfect.

Его алиби казалось безупречным.

Zijn Engels is perfect.

- Его английский совершенен.
- Его английский идеален.

Jouw Engels is perfect.

Твой английский безупречен.

Alles zal perfect zijn.

Всё будет превосходно.

Hij spreekt perfect Russisch.

- Он говорит на идеальном русском языке.
- Он прекрасно говорит по-русски.

Toms Frans is perfect.

- Французский Тома безупречен.
- У Тома безупречный французский.

Ik ben niet perfect.

- Я не идеальна.
- Я не идеален.

Het is bijna perfect.

Почти идеально.

Alleen God is perfect.

Только Бог совершенен.

Tom spreekt perfect Italiaans.

Том прекрасно говорит по-итальянски.

De landing was perfect.

- Приземление было идеальным.
- Посадка была идеальной.

Ze passen perfect bij elkaar.

Они идеально подходят друг другу.

Wie van ons is perfect?

Кто из нас совершенен?

Tom is verre van perfect.

Том далеко не идеален.

Het systeem is niet perfect.

Система не безупречна.

Hij is verre van perfect.

- Он далёк от совершенства.
- Он далеко не идеален.

Het is verre van perfect.

Это далеко не идеально.

Ondanks dat mijn zicht ... perfect is.

несмотря на то, что моё зрение идеально.

Deze boom is een perfect uitkijkpunt.

Это дерево — идеальная точка обзора.

Het irrationele verlangen perfect te zijn:

иррациональное желание быть идеальным:

Ik voerde mijn routine perfect uit.

Я идеально выполнял свою ежедневную работу.

Hun dramatische vertoning is perfect getimed.

Этот драматический акт с точностью синхронизирован.

- Niemand is perfect.
- Niemand is volmaakt.

- Никто не совершенен.
- Никто не идеален.

De slaap is een perfect geneesmiddel.

Сон - прекрасное лекарство.

Ze is perfect in alle opzichten.

Она совершенна во всех отношениях.

- Niemand is perfect.
- Niemand is ferpect.

- Никто не совершенен.
- Никто не идеален.
- Никто не без греха.

Dat programma is verre van perfect.

Эта программа всё ещё далека от совершенства.

Mijn Arabisch is verre van perfect.

Мой арабский далёк от совершенства.

Tom en Maria zijn niet perfect.

Том и Мэри не идеальны.

...min of meer perfect in het bos.

что это идеальный мир.

- Hij spreekt perfect Russisch.
- Hij spreekt uitstekend Russisch.

Он прекрасно говорит по-русски.

Het is goed, maar het is niet perfect.

Это хорошо, но не идеально.

Natuurlijk moet een acrobaat een perfect evenwichtsgevoel hebben.

Конечно, у акробата должно быть совершенное чувство баланса.

En peer review is niet perfect, fouten worden gemaakt.

Экспертная оценка тоже не идеальна, бывают и ошибки.

Perfect om een nachtelijk maal mee op te sporen.

Идеален для полуночного пира.

- Uw Engels is volmaakt goed.
- Uw Engels is perfect.

- Ваш английский идеален.
- У тебя идеальный английский.
- У Вас идеальный английский.
- У вас идеальный английский.

Tom spreekt perfect Frans, maar zijn moedertaal is Duits.

- Том прекрасно говорит по-французски, но его родной язык — немецкий.
- Том отлично говорит по-французски, но родной для него — немецкий.

Jullie beheersen de taal van het lezen van beelden perfect.

Вы владеете языком интерпретации изображений.

...is perfect voor dieren om terug te vallen op wilde manieren.

Это идеальная среда для возврата животных к своим истокам.

Als ik alleen duik, moet alles aan mijn uitrusting perfect zijn.

Когда ныряешь один, в твоем снаряжении всё должно быть идеально.

Maar het zicht van de kikker komt perfect overeen met de fluorescente golflengte.

А зрение лягушек идеально соответствует флуоресцентной волне.

Perfect om door hout te knagen. Die flexibele vinger heeft nog een ander doel.

Великолепно, чтобы грызть деревья. У ее гибкого пальца и другая функция.

Op een schaal die perfect is voor water en leven zoals we dat kennen

в диапазоне, необходимом для воды и жизни, как мы её знаем,

- Fantastisch!
- Geweldig!
- Dat is geweldig!
- Perfect!
- Briljant!
- Wonderbaarlijk!
- Uitstekend!
- Prima!
- Pico bello!
- Prachtig.
- Dat is prima!
- Heel goed!

Блестяще!

"Ik versta perfect Italiaans" pochte zij, terwijl ze een schotel uit het menu koos. Maar toen het eten opgediend werd, was het helemaal niet wat ze verwacht had.

"Я прекрасно понимаю по-итальянски", - похвалилась она, выбирая блюдо в меню, но когда еда была подана, это оказалось совсем не то, что она ожидала.