Translation of "Geval" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Geval" in a sentence and their polish translations:

In dit specifieke geval

W tym konkretnym przypadku

- In geval van nood, bel 119.
- Bel in geval van nood 119.

W nagłych wypadkach, zadzwoń 119.

Hij is een hopeloos geval.

To beznadziejny przypadek.

Het is in ieder geval te laat.

Na pewno jest już za późno.

In geval van brand, breek het venster.

W razie pożaru zbić to okno.

In dit specifieke geval de longen en het skelet,

w tym wypadku konkretnie płuca i szkielet,

En in een geval zelfs doden van politieke tegenstanders.

a nawet zabicie jednego z przeciwników politycznych.

In dit geval is dat ergens in het midden.

coś idealnie pośrodku tej skali.

Echter, in het geval van Nederland, zijn boerderijen klein.

Jednak w przypadku Niderlandów gospodarstwa są mali.

Dit is niet het geval met de gewone griep.

Tak nie stało sie z grypą.

Ernstige zwellingen en ademproblemen die in één geval dodelijk waren.

Obrzęk i problemy z oddychaniem potrafiły nawet zabić.

Maar we hebben in elk geval sporen om te volgen.

Ale przynajmniej jest trochę tropów.

Maar ze cirkelen elk geval allemaal in die hoek daar.

Ale zdecydowanie krążą powyżej tamtego zakątka.

Maar ze cirkelen elk geval allemaal... ...in die hoek daar.

Ale zdecydowanie krążą powyżej tamtego zakątka.

Een beetje voorzichtig, voor het geval... ...er iets in zit.

Muszę być ostrożny, na wypadek gdyby cokolwiek... tutaj...

In het geval van het Indiase luipaard, raak je gewond.

W przypadku lamparta hinduskiego zostajesz ranny.

Wat zijn in ons geval de vergelijkingen voor scheurend ijs?

Jak wyglądają równania dla pękania lodu?

Hij was niet thuis, zoals het geval vaak bij hem is.

Jak to często bywa, nie było go w domu.

Gaat erop af met een schild... ...voor het geval dat hij aanvalt.

Zbliżyła się do niej z tarczą, na wypadek ataku, podniosła ją do góry.

Laten we eens kijken wat er kan gebeuren in het ergste geval.

Zastanówmy się nad tym, co najgorszego może się przydarzyć.

- Toch bedankt!
- Hoe dan ook bedankt!
- Althans bedankt!
- In ieder geval bedankt!

Mimo to dziękuję.

We hebben in ieder geval wat gif... ...om antistoffen mee te maken in het ziekenhuis.

Przynajmniej udało się nam zebrać trochę jadu, by zrobić surowicę dla tego szpitala.

Wees voorzichtig als je ze met je vingers optilt... ...voor het geval er iets uit glipt.

Trzeba być bardzo ostrożnym, odwracając te kamienie, bo coś może szybko spod nich wybiec.

- Mocht je niet kunnen komen, laat het dan graag zo snel mogelijk weten.
- In het geval dat u niet kan komen, gelieve zo snel mogelijk contact op te nemen.

Gdybyś nie mógł przyjść, daj znać jak najszybciej.