Translation of "Volk" in German

0.007 sec.

Examples of using "Volk" in a sentence and their german translations:

Wij zijn het volk.

- Wir sind das Volk.
- Das Volk sind wir.

Wij zijn een vredelievend volk.

Wir sind ein friedliebendes Volk.

Wij zijn een conservatief volk.

Wir sind ein konservatives Volk.

Japanners zijn een werklustig volk.

Die Japaner sind ein arbeitsames Volk.

Het volk, dat zijn wij.

- Das Volk, das sind wir.
- Das Volk sind wir.

De dictator onderdrukte het volk.

Der Diktator unterdrückte das Volk.

In dit vrijwel monddood gemaakte volk

In diesem fast mundtoten Volk

...en hij zei tegen het volk:

und er sagte zum Volk:

Hij zei tegen het Spaanse volk:

Er sagte dem spanischen Volk:

De Chinezen zijn een hardwerkend volk.

Die Chinesen sind ein hart arbeitendes Volk.

De Amerikanen zijn een agressief volk.

Die Amerikaner sind ein aggressives Volk.

Een ongelukkig volk maakt grootse kunstenaars.

Ein unglückliches Volk bringt große Künstler hervor.

De Inca's waren een religieus volk.

Die Inka waren ein religiöses Volk.

Religie is het opium van het volk.

- Die Religion ist das Opium des Volks.
- Das Opium des Volkes ist die Religion.

Het volk daar is niet zo dom.

Die Leute dort sind nicht so blöd.

Een verenigd volk zal nooit verslagen worden!

Ein einig Volk wird nie besiegt!

De dictatuur was door het volk omvergeworpen.

- Das Volk brachte die Diktatur zu Fall.
- Die Diktatur wurde vom Volk zu Fall gebracht.

Eindelijk luistert de regering naar het volk.

Endlich hört die Regierung auf das Volk.

Er kwam veel volk naar zijn concert.

Viele Menschen versammelten sich zu seinem Konzert.

De oorlog heeft het Amerikaanse volk verenigd.

Der Krieg hatte das amerikanische Volk geeint.

De koning regeerde veertig jaar over zijn volk.

- Der König herrschte vierzig Jahre über sein Volk.
- Der König hat vierzig Jahre sein Volk regiert.

Hoe later op de avond, hoe schoner volk.

Je später der Abend, desto schöner die Gäste.

In onze stad wordt de burgemeester door het volk gekozen.

In unserer Stadt wird der Bürgermeister durch die Bevölkerung gewählt.

Haar revolutionaire ideeën hebben nu al wortel geschoten bij het volk.

Ihre revolutionären Ideen haben nun in der Bevölkerung Wurzeln geschlagen.

Laten we buiten een geschikte plaats zoeken, waar er niet zoveel volk is.

Lass uns draußen einen geeigneten Ort finden, wo nicht so viele Menschen sind.

De Spaanse politie trachtte te verhinderen dat het volk in Catalonië kon stemmen.

Die spanische Polizei versuchte, die Leute in Katalonien vom Wählen abzuhalten.

Een uitverkoren volk kan niet racistisch zijn. Racisme is een kenmerk van minderwaardige rassen.

Ein auserwähltes Volk kann nicht rassistisch sein. Rassismus ist ein charakteristisches Merkmal niederer Rassen.

- Nederlanders zijn de langste mensen op aarde.
- Nederlanders zijn het langste volk op aarde.

Die Niederländer sind die größten Menschen der Welt.

- De mensen hadden de buik vol van geweld.
- Het volk had de buik vol van het geweld.

Die Menschen hatten Gewalt satt.

In naam van het volk wordt het volgende vonnis uitgesproken: De beklaagde wordt vrijgesproken. De kosten van de procedure komen ten laste van de staat.

Im Namen des Volkes ergeht folgendes Urteil: Der Angeklagte wird freigesprochen. Die Kosten des Verfahrens trägt die Staatskasse.

De verschillende vormen van aanbidding die in de Romeinse wereld heersten, werden door het volk gezien als even waar; door de filosoof als even onwaar; en door de magistraat als even nuttig. En zo leidde de tolerantie niet alleen tot wederzijdse toegeeflijkheid, maar zelfs tot religieuze eensgezindheid.

Die verschiedenen Kultarten, die es in der römischen Welt gab, wurden vom Volk als gleich wahr angesehen, von den Philosophen als gleich falsch und vom Magistrat als gleich nützlich. Und so sorgte Toleranz nicht nur für wechselseitige Nachsicht, sondern sogar für religiöse Eintracht.