Translation of "Moedertaal" in French

0.016 sec.

Examples of using "Moedertaal" in a sentence and their french translations:

- Frans is zijn moedertaal.
- Frans is haar moedertaal.
- Haar moedertaal is Frans.

Le français est sa langue maternelle.

- Wat is uw moedertaal?
- Wat is jouw moedertaal?

- Quelle est votre langue natale ?
- Quelle est votre langue maternelle ?
- Quelle est ta langue maternelle ?

- Frans is zijn moedertaal.
- Haar moedertaal is Frans.

Le français est sa langue maternelle.

- Frans is haar moedertaal.
- Haar moedertaal is Frans.

Le français est sa langue maternelle.

- Spaans is zijn moedertaal.
- Spaans is haar moedertaal.

- L'espagnol est sa langue maternelle.
- L'espagnol est sa langue autochtone.

- Hij leerde zijn moedertaal.
- Hij onderwees zijn moedertaal.

Il enseignait sa langue maternelle.

- Onze moedertaal is Japans.
- Onze moedertaal is het Japans.

Notre langue maternelle est le japonais.

- Frans is haar moedertaal.
- Het Frans is hun moedertaal.

- Le français est sa langue maternelle.
- Le français est leur langue maternelle.

Mijn moedertaal is Spaans.

Ma langue maternelle est l'espagnol.

Mijn moedertaal is Pools.

- Ma langue natale est le polonais.
- Ma langue maternelle est le polonais.

Spaans is zijn moedertaal.

L'espagnol est sa langue maternelle.

Hebreeuws is mijn moedertaal.

- L'hébreu, c'est ma langue maternelle.
- L'hébreu est ma langue maternelle.

Wat is uw moedertaal?

- Quelle est votre langue natale ?
- Quelle est votre langue maternelle ?

Frans is mijn moedertaal.

Le français est ma langue maternelle.

Urdu is onze moedertaal.

L'ourdou est notre langue maternelle.

Mijn moedertaal is Japans.

Ma langue maternelle est le japonais.

Italiaans is mijn moedertaal.

L'Italien est ma langue maternelle.

Engels is mijn moedertaal.

L'anglais est ma langue maternelle.

Frans is zijn moedertaal.

Le français est sa langue maternelle.

Spaans is haar moedertaal.

L'espagnol est sa langue maternelle.

Hij onderwees zijn moedertaal.

Il enseignait sa langue maternelle.

- Engels is niet mijn moedertaal.
- Het Engels is niet mijn moedertaal.

L'anglais n'est pas ma langue natale.

Engels is niet mijn moedertaal.

L'anglais n'est pas ma langue maternelle.

Frans is niet mijn moedertaal.

Le français n'est pas ma langue maternelle.

Mijn moedertaal is het Frans.

Ma langue maternelle est le français.

Russisch is niet zijn moedertaal.

Le russe n'est pas sa langue maternelle.

Was mijn moedertaal maar Arabisch.

Si seulement ma langue maternelle était l'arabe.

Onze moedertaal is het Japans.

Notre langue maternelle est le japonais.

De moedertaal van Julia is Italiaans.

La langue natale de Julia est l'italien.

De moedertaal is een onvervangbare schat.

La langue maternelle est un trésor irremplaçable.

Het Engels is niet mijn moedertaal.

- L'anglais n'est pas ma langue natale.
- L'anglais n'est pas ma langue maternelle.
- L'anglais n'est pas ma langue autochtone.

De auteur vertaalde het sprookje in onze moedertaal.

L'auteur traduisit le conte dans notre langue maternelle.

De vreemdeling spreekt Japans alsof het zijn moedertaal was.

L'étranger parle le japonais comme si c'était sa langue natale.

In plaats van in je moedertaal over Frans te praten.

et non à parler du français en anglais.

Het is heel makkelijk natuurlijk te klinken in je eigen moedertaal, en heel makkelijk om onnatuurlijk te klinken in een taal die niet je moedertaal is.

Il est très aisé d'avoir l'air naturel dans votre langue natale et très aisé d'avoir l'air de manquer de naturel dans une autre langue.

Als de vertaler vertaalt tussen zijn moedertaal en Esperanto, kan hij beide talen beheersen.

En traduisant entre sa langue maternelle et l'espéranto, le traducteur peut maîtriser les deux langues.

Dit boek is bedoeld voor leerlingen die de Japanse taal niet als moedertaal hebben.

Ce livre est destiné aux étudiants dont le japonais n'est pas la langue maternelle.

Er bestaan in totaal minder dan zeventig personen die het Mantsjoe als moedertaal spreken.

Il y a moins de soixante-dix personnes au total qui parlent le Mandchou comme langue natale.

- Hij kent geen woord Frans, maar hij kan wel Engels praten alsof het zijn moedertaal is.
- Hij kan geen woord Frans spreken, maar daarentegen spreekt hij Engels alsof het zijn moedertaal is.

Il ne sait même pas dire la moindre phrase en français, par contre il parle anglais comme si c'était sa langue maternelle.

Het voornaamste wat Tatoeba ons leert is dat men zelfs zijn eigen moedertaal niet kan spreken.

Ce que Tatoeba nous enseigne avant tout est que l'on ne peut pas même parler sa langue maternelle.

Als je vanuit je tweede taal naar je eigen moedertaal vertaalt, in plaats van andersom, maak je minder snel fouten.

Si vous traduisez de votre seconde langue dans votre propre langue maternelle, plutôt que dans l'autre sens, il y a moins de chances que vous commettiez des fautes.

Medewerkers uit verschillende landen, talen en culturen kennen de taal Esperanto naast hun moedertaal en één of meer andere talen.

Des contributeurs de nombreux pays, langues et cultures, maîtrisent la langue espéranto en plus de leur langue natale et d'une ou plusieurs autres langues.

Esperanto verandert het probleem, omdat men Esperanto even goed kan leren als zijn moedertaal - en misschien wel beter dan die.

L'espéranto change le problème, parce que quelqu'un peut apprendre l'espéranto aussi bien que sa langue maternelle et peut-être même mieux qu'elle.

Tegenwoordig raadt UNESCO voor iedereen het gebruik aan van drie talen - de moedertaal, de plaatselijke contacttaal en de internationale taal.

De nos jours, l'UNESCO recommande à tous l'usage de trois langues : la langue maternelle, la langue locale de communication et la langue internationale.

Elke student die afgestudeerd is aan onze universiteit heeft ten minste twee jaar Engels gestudeerd met een persoon die Engels als moedertaal spreekt.

Tous les étudiants qui ont été diplômés de notre université ont étudié l'anglais avec un locuteur natif pendant au moins deux ans.

De Duitse interpunctie is pedant, de Engelse is chaotisch, en voor Esperanto raadde dr. Zamenhof ons aan onze moedertaal als leidraad te gebruiken. Hoe dan?

La ponctuation allemande est pédante, l'anglaise est anarchique, quant à l'espéranto, Monsieur Zamenhof nous y a invité à employer les règles de nos langues natales. Alors quoi ?

Sommige mensen denken dat het moeilijk is voor mensen met Engels als moedertaal om Chinees te leren, maar daar ben ik het niet mee eens.

Certains pensent qu'il est difficile pour un anglophone natif d'apprendre le chinois, mais je ne suis pas d'accord.