Translation of "Bloed" in French

0.010 sec.

Examples of using "Bloed" in a sentence and their french translations:

Schenk bloed.

- Faites un don de sang.
- Fais un don de sang.

- Tom braakte bloed.
- Tom heeft bloed gebraakt.

Tom a vomi du sang.

- Ik heb bloed opgehoest.
- Ik hoestte bloed op.

J'ai craché du sang.

- Het bloed was felrood.
- Het bloed was helderrood.

Le sang était écarlate.

- Je bloed is rood.
- Uw bloed is rood.

Ton sang est rouge.

Zijn bloed kookt.

Son sang bout.

Ik ruik bloed.

Je flaire le sang.

Waarom bloed ik?

- Pourquoi saigné-je ?
- Pourquoi est-ce que je saigne ?

Bloed is rood.

Le sang est rouge.

- Heb je ooit bloed gedoneerd?
- Heeft u ooit bloed gedoneerd?
- Hebben jullie ooit bloed gedoneerd?

- As-tu jamais donné ton sang ?
- Avez-vous jamais donné votre sang ?

Ik bloed erg veel.

Je saigne gravement.

Bloed stroomt door bloedvaten.

Le sang circule dans les vaisseaux sanguins.

Je bloed is rood.

Ton sang est rouge.

Ik wil je bloed.

- Je veux ton sang.
- Je veux votre sang.

Er zal bloed vloeien.

Ça va saigner.

Bloed is dikker dan water.

Le sang est plus épais que l'eau.

Bloed vloeit in de aderen.

Le sang coule dans les veines.

Heb je ooit bloed gedoneerd?

As-tu jamais donné ton sang ?

Mijn bloed pompt als een gek.

J'ai le cœur qui bat.

Er vloeit bloed uit de wonde.

De la plaie, coulait du sang.

Ik had bloed in mijn urine.

J'avais du sang dans mes urines.

Ik ben vandaag bloed wezen geven.

Je suis allé donner mon sang aujourd'hui.

De vloer was bedekt met bloed.

Le sol était couvert de sang.

Het bloed bevroor in haar aderen.

Son sang se glaça dans ses veines.

Mijn bloed bevroor in mijn aderen.

Mon sang se glaça dans mes veines.

Dan zag bloed op de keukenvloer.

Dan a vu du sang sur le sol de la cuisine.

Het bloed stroomde uit zijn verwonding.

Le sang coulait de sa blessure.

Bloed stroomde door de afgesneden ader.

Le sang s'écoulait de la veine sectionnée.

Het bloed bevroor in zijn aderen.

Son sang se glaça dans ses veines.

Het hart dient om bloed te pompen.

Le cœur sert à pomper du sang.

Ze zijn gefascineerd door bloed en geweld.

Ils sont fascinés par le sang et la violence.

Ze viel flauw toen ze bloed zag.

Elle s'évanouit quand elle vit du sang.

Rood zit in bloed en in zand.

Le rouge est dans le sang et dans la terre.

Het is geen bloed. Het is biet.

Ce n'est pas du sang. C'est de la betterave.

Ik heb blauw bloed in mijn aderen.

J'ai du sang bleu dans les veines.

Tranen zijn het bloed van de ziel.

Les larmes sont le sang de l'âme.

Hij wiste het bloed van zijn zwaard.

Il nettoya le sang de son épée.

Mijn blauwe jurk was bevlekt met bloed.

Ma robe bleue était tachée de sang.

Probeer het bloed naar de handen te schudden.

Il faut que le sang s'active dans mes mains.

Wordt het daadwerkelijk opnieuw in hun bloed opgenomen

ils sont réabsorbés dans son sang

Wanneer ik bloed zie, voel ik me slecht.

Je me sens mal quand je vois du sang.

Ik heb niets te bieden behalve bloed, zweet en tranen.

Je n'ai rien d'autre à offrir que du sang, de la peine, des larmes et de la sueur.

Elke vleermuis kan elke nacht zijn eigen lichaamsgewicht aan bloed drinken.

Chaque chauve-souris peut boire son propre poids de sang chaque nuit.

Ik kan geen bloed geven, daar ik minder dan vijftig kilo weeg.

Je ne peux pas donner mon sang, parce que je pèse moins de cinquante kilos.

Warmtebeeldcamera's onthullen wat ze bespeuren. Warm bloed in de flipper van de pup.

Les caméras thermiques révèlent ce qu'elles perçoivent. Du sang chaud dans la nageoire de la petite.

Een diabeticus heeft te veel suiker in zijn bloed en in zijn urine.

Un diabétique a trop de sucre dans son sang et dans son urine.

Vampiervleermuizen zijn het actiefst in de donkerste nachten... ...en zoeken bloed in de duisternis.

Les chauves-souris vampires sont plus actives lors des nuits les plus sombres. Elles cherchent du sang dans l'obscurité.

Mensen met bloedgroep 0 die resusnegatief zijn, zijn universele donoren; iedereen kan hun bloed krijgen.

Les personnes de groupe sanguin O et de rhésus négatif sont donneurs universels, tout le monde peut recevoir de leur sang.

Hij gebruikte hetzelfde woord voor paars om bloed te beschrijven, een donkere wolk, een golf, en

Il utilisait l'équivalent du mot "violet" pour décrire du sang, un nuage sombre, une vague,

Ik wil er geen bloed op krijgen, kan iemand heel vriendelijk mijn haar nemen en het over

je ne veux pas avoir de sang dessus, quelqu'un pourrait-il très gentiment prendre mes cheveux et les passer au-dessus de

Omdat bij een zaagschubadder het zo snel op het bloed inwerkt... ...kan het gif in minder dan een uur iemand doden.

Avec l'échide carénée, les effets sont si rapides avec le sang, que ce venin peut tuer en moins d'une heure.