Translation of "Sprak" in English

0.006 sec.

Examples of using "Sprak" in a sentence and their english translations:

Ik sprak.

I was speaking.

Tom sprak.

Tom talked.

Hij sprak.

He spoke.

Ze sprak.

She spoke.

Iedereen sprak.

Everyone spoke.

- Tom sprak in raadsels.
- Tom sprak in raadselen.
- Tom sprak als een orakel.

Tom spoke in riddles.

- Zij sprak goed Japans.
- Ze sprak goed Japans.

She spoke Japanese well.

- Tom sprak in raadsels.
- Tom sprak in raadselen.

Tom spoke in riddles.

Ze sprak snel.

She spoke rapidly.

Aldus sprak Zarathustra.

- Thus spoke Zarathustra.
- Thus said Zarathustra.

Zij sprak veel.

She talked a lot.

Uiteindelijk sprak Tom.

Tom finally spoke.

Tom sprak snel.

Tom spoke rapidly.

Wie sprak er?

Who spoke?

De omroeper sprak Engels.

The announcer spoke English.

Ik sprak met haar.

I talked to her.

Sprak zij geen Nederlands?

Didn't she speak Dutch?

Hij sprak over muziek.

He talked about music.

Hij sprak over vrede.

He spoke about peace.

Hij sprak in zichzelf.

He talked to himself.

Waarom sprak Tom niet?

Why didn't Tom speak?

Tom sprak tegen Mary.

Tom was talking to Mary.

Ze sprak goed Japans.

She spoke a good Japanese.

Tom sprak als laatste.

Tom spoke last.

Ze sprak met zachte stem.

She spoke with a soft voice.

Tom sprak er nooit over.

Tom never talked about it.

Tom sprak Frans en Italiaans.

Tom spoke French and Italian.

Hij sprak Duits met me.

He spoke German with me.

Haar glimlach sprak van liefde.

Her smile spoke love.

Sami sprak over zijn buurt.

Sami was talking about his neighborhood.

De veilingmeester sprak onverstaanbaar snel.

The auctioneer spoke too fast to be understood.

- Tom sprak met Mary over de overval.
- Tom sprak met Mary over de diefstal.

Tom talked to Mary about the robbery.

- Ik sprak met hem via de telefoon.
- Ik sprak met hem door de telefoon.

I spoke to him by telephone.

Hij sprak tien minuten zonder onderbreking.

He spoke for ten minutes without a pause.

Het bewijs sprak in zijn voordeel.

The evidence was in his favor.

Ik wou dat je Spaans sprak.

I wish you spoke Spanish.

Hij sprak elke dag tegen mij.

He talked to me every day.

Hij sprak er met mij over.

He spoke to me about it.

Terwijl ik sprak, zei hij niets.

While I was speaking, he said nothing.

De advocaat sprak over en weer.

The lawyer spoke on and on.

De imam sprak in het Arabisch.

The imam was speaking in Arabic.

Maar ik sprak toen al vloeiend Spaans,

But by then I was fluent in Spanish already,

"Waarover sprak de professor?" vroeg de student.

- "What did the professor talk about?" the student asked.
- "What did the teacher talk about?" asked the student.

De oude man sprak Frans met me.

The old man spoke to me in French.

De man sprak met een lage stem.

The man spoke in a low voice.

Ze sprak alsof er niets gebeurd was.

She spoke as though nothing had happened.

Ik sprak met haar via de telefoon.

- I spoke to him by telephone.
- I talked to her on the telephone.

Ik sprak met hem door de telefoon.

I spoke to him by telephone.

- Hij sprak.
- Hij was aan het spreken.

- He was speaking.
- He spoke.

Ze sprak mij aan in het Spaans.

She spoke to me in Spanish.

Tom vroeg me hoeveel talen ik sprak.

Tom asked me how many languages I spoke.

Tom zei me dat hij Frans sprak.

- Tom told me that he spoke French.
- Tom told me he spoke French.
- Tom told me he speaks French.
- Tom told me that he speaks French.

Jaume's grootmoeder sprak Catalaans beter dan Spaans.

Jaume's grandmother spoke Catalan better than Spanish.

Ik sprak met Maria over mijn gevoelens.

I talked to Mary about my feelings.

Ze vroeg me hoeveel talen ik sprak.

She asked me how many languages I spoke.

Sami sprak zijn voornaam uit als "Schami".

Sami pronounced his first name "Shami."

- Goed dat hij de hele waarheid sprak.
- Het is een goede zaak dat hij de hele waarheid sprak.

Good thing he spoke the whole truth.

En na die zomer sprak ik vloeiend Frans.

and by the end of that summer, I was fully fluent in French.

Ik sprak luid, zodat iedereen me kon verstaan.

I spoke loudly so that everyone could hear me.

Ik sprak traag, opdat ze me konden verstaan.

I spoke slowly so that they might understand me.

Vroeger sprak ze me altijd aan met Tom.

She used to address me as Tom.

De politieman sprak met een man op straat.

The policeman spoke to a man on the street.

De politieman sprak een man aan op straat.

The policeman spoke to a man on the street.

- Hij sprak in zichzelf.
- Hij praatte tegen zichzelf.

He talked to himself.