Examples of using "عندك" in a sentence and their turkish translations:
- Doğru söylüyorsun.
- Haklısın.
Bir Web siteniz var mı?
Bir makbuzun var mı?
Erkek arkadaşın var mı?
- Sadece iki seçeneğin var.
- Sadece iki seçeneğiniz var.
Sen iyi bir hafızaya sahipsin.
İki tane bilgisayarın var mı?
- Doğru söylüyorsun.
- Haklısın.
- Doğru söylüyorsun.
- Haklısın.
- Haklısınız.
- Senin iki kitabın var.
- Sizin iki kitabınız var.
Bugün için hiç planın var mı?
Bize mi gidelim size mi?
Kaç tane yakın arkadaşın var?
Yarın öğleden sonra neyle meşgulsün?
Söyleyecek bir şeyin var mı?
Yiyecekler hakkında herhangi bir sorunuz var mı?
Bir şeyler içmek için vaktin var mı?
Kaç tane çocuğun var?
- Bu plana bir itirazın var mı?
- İtirazın var mı bu plana?
- Var mı itirazın bu plana?
Bu adam söyledi işte. Sende niye yok?
İlk adetinizi hangi yaşta yaşadınız?
Bir araban var mı?
Senin sahip olduğunun dört katı daha fazla CD'lerim var.
- Kaybedecek bir şöhretin yoksa,özgür bir şekilde yaşarsın.
- Kaybedecek bir itibarın yoksa; özgürce yaşarsın.
Başım ağrıyor. Hiç baş ağrısı hapın var mı?
tatmin edici bir meslek edinme konusunda yine de büyük olasılıkla
Para her şey değildir ama paranız yoksa hiçbir şey yapamazsınız.