Examples of using "قسم" in a sentence and their russian translations:
укажите в разделе комментариев
Он также основал отдел рекламы.
Он работает в отделе планирования.
потому что в программе есть раздел чата
Укажите это в разделе комментариев.
Я работаю в отделе здравоохранения.
пожалуйста, напишите свои мысли в разделе комментариев
Не забудьте написать свои мысли в разделе комментариев
Не забудьте написать в разделе комментариев
Пожалуйста, укажите ваши мысли в разделе комментариев.
Я не буду выполнять приказы какого-то идиота из отдела кадров.
Я училась на факультете химии
пожалуйста, сообщите нам свои мысли в разделе комментариев
Пожалуйста, выскажите свое мнение по этому вопросу в разделе комментариев.
пожалуйста, выскажите свои мысли по этому вопросу в разделе комментариев
Пожалуйста, укажите ваши мысли по этому вопросу в разделе комментариев.
Пожалуйста, укажите ваши мысли о Göbeklitepe в разделе комментариев
Давайте посмотрим на раздел обучения Стив Джобс
Пожалуйста, не забудьте упомянуть свои мысли в разделе комментариев.
Пожалуйста, не забудьте написать свои мысли в разделе комментариев.
если вы хотите поделиться, пожалуйста, укажите в разделе комментариев
Представьте вертикальный разрез этого ландшафта,
Начальник штаба возглавлял отдел штаба, который отвечал за претворение в жизнь приказов
Итак, они получают Вёггра, его поднимают, просят присягнуть Хьорварду, и Хьёрвард
Их раздел истории насчитывает сотни наименований, охватывающих все, от древних людей и доисторических времен ...
Их раздел истории насчитывает сотни наименований, охватывающих все, от раннего человека и доисторического периода ...