Examples of using "تلو" in a sentence and their russian translations:
с точки зрения двух этих категорий и определить, что для нас
Сантиметр за сантиметром.
Одно событие следовало за другим.
Они умерли один за другим.
и складывает слой за слоем.
а затем нашли ещё одну, и ещё.
Дома загорелись один за другим.
Самолёты поднялись один за другим.
Друг за другом мальчики выходили из комнаты.
играя в разные социально-экономические классы один за другим
другими словами, положив их один за другим с маленькими ртами
Случаи преследования и изнасилования регистрируются один за другим
Но ни одно свидание ни к чему не привело.
но после этой ситуации скандалы взрываются один за другим
Так, поточечно, мы сканируем мозг.
скрытые секреты этого здания раскрываются один за другим
когда он получал возможность, он мстил всем по очереди
И, к своему большому удивлению, они обнаружили на месте один огромный зал за другим.
Zoom установлен для всех, теперь начали убирать по одному
Но они сталкиваются с этой опасностью каждую ночь... ...пока не уйдут акулы.
- Автомобили прибыли туда один за другим.
- Машины приехали туда одна за другой.
Я предпочитаю добавлять ингредиенты на глаз главным образом потому, что не люблю перемывать мерные стаканы.