Translation of "الصباح" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "الصباح" in a sentence and their russian translations:

كان الصباح.

было утро.

- حضرت فطور الصباح لتوم.
- قمت بتحضير فطور الصباح لتوم.

Я приготовил Тому завтрак.

- تغني الطيور في الصباح الباكر.
- تغرد الطيور في الصباح الباكر.

Птицы поют рано утром.

جدياً. هذا الصباح مثلاً,

Серьёзно. Например, сегодня утром.

وقد توفي هذا الصباح.

а сегодня утром он умер.

لماذا تأخرت هذا الصباح؟

- Почему вы опоздали этим утром?
- Почему ты опоздал сегодня утром?
- Ты почему утром опоздал?
- Вы почему утром опоздали?

ماذا فعلت هذا الصباح؟

- Что ты делал этим утром?
- Что ты делал сегодня утром?

شاهدت التلفاز هذا الصباح.

Сегодня утром я смотрел телевизор.

متى استيقظت هذا الصباح؟

Во сколько ты встал этим утром?

هُم جائعون هذا الصباح.

Сегодня утром они голодные.

استيقظت في الصباح الباكر

Она проснулась ранним утром.

في الصباح لا أحد يعمل،

Утром, пока никто не работает,

ذلك لأن المدرسة في الصباح

Это потому, что школа начиналась утром

استيقظت عند السادسة هذا الصباح.

- Сегодня я проснулся в шесть утра.
- Я сегодня проснулся в шесть утра.

لا أغسل شعري في الصباح

Я не мою голову по утрам.

استيقظت في الخامسة هذا الصباح.

Я проснулся в пять утра.

استيقظت في السابعة هذا الصباح.

Этим утром я встал в семь.

شروق الشمس جميل هذا الصباح.

Восход солнца сегодня красив.

ذهبت هذا الصباح إلى الكنسية.

Сегодня утром я отправился в церковь.

علي بالذهاب غدا في الصباح.

Я должен завтра утром уехать.

انا انتظره منذ هذا الصباح الباكر.

Я жду его с раннего утра.

لم ترن ساعتي المنبهة هذا الصباح.

- Мой будильник не сработал этим утром.
- Этим утром мой будильник не прозвенел.

لا أغسل شعري بالصابون في الصباح.

- Утром я не мою волосы шампунем.
- Я не мою волосы шампунем по утрам.
- Я не мою голову по утрам.

هل تتناول فطور الصباح في المنزل؟

- Ты завтракаешь дома?
- Ты дома завтракаешь?

استيقظت في الساعة الخامسة في الصباح

Я встал в пять утра.

‫يحمل هواء الصباح الراكد أغانيها‬ ‫عبر الظلال.‬

Всё еще утренний воздух разносит их песни далеко по лесу.

مكالمة تنبيه لمدة 3 سنوات في الصباح

Будильник на 3 года утром

هي معتادة على التمرن قبل فطور الصباح.

У неё есть привычка упражняться перед завтраком.

هل تدربت على عزف البيانو هذا الصباح؟

Ты сегодня утром практиковался играть на пианино?

لقد نام أكثر من المعتاد هذا الصباح.

Сегодня утром он проспал.

استيقظت الساعة السادسة و النصف هذا الصباح.

- Этим утром я встал в шесть тридцать.
- Я сегодня встал в шесть тридцать утра.
- Я сегодня встал в полседьмого утра.
- Я сегодня встал в половине седьмого утра.

في الصباح التالي تحدثت مع علاقاتي في البلاد

На следующее утро мне наконец удалось связаться со своей страной.

في الصباح الباكر، عندما كانت حمامات المحطة مفتوحة

Рано утром, когда открыли туалеты,

أنا بالفعل ذهبت إلى محل الجزار هذا الصباح.

Этим утром я уже сходил в мясную лавку.

- رأيت بوب هذا الصباح.
- قابلت بوب صباح اليوم.

Я видел Боба сегодня утром.

‫مهمتنا هي النجاة‬ ‫من هذا الطقس البشع حتى الصباح،‬

Наша миссия — выжить в этом жестоком климате до утра,

‫لنحصل على قسط من النوم ‬ ‫ونواصل بحثنا في الصباح.‬

Давайте поспим и продолжим поиски с утра.

في الحقيقة لم آكل أي شيء منذ هذا الصباح.

По правде говоря, я с утра ничего не ел.

مع اقتراب منتصف الصباح، قاد فيليب "رجاله المختارين" إلى الأمام

С наступлением утра, Филипп повёл своих "пикинеров" вперёд.

‫لكن عليها التحرّك.‬ ‫على قطيعها عبور البلدة‬ ‫قبل عودة زحام الصباح.‬

Но ей нужно двигаться. Группа должна покинуть пределы города до первых машин.

‫لا يمكنك الانتظار حتى الاستيقاظ في الصباح،‬ ‫إذ هناك الكثير لفعله،‬

Ты с нетерпением ждешь утра, ведь столько всего надо успеть сделать,

تستطيع أن تضع العسل على خبزك في الصباح. هل فعلتم هذا سابقاً؟

В отеле подают мёд к тостам на завтрак. Вы делаете вот так?

"مات المشير هذا الصباح متأثراً بالجروح التي أصيب بها في ميدان الشرف.

«Маршал умер сегодня утром от ран, полученных на поле чести.

غطى ضباب كثيف الوادي في ذلك الصباح ولم يتمكن أي من الجيشين رؤية ترتيب عدوه

Из-за густого тумана тем утром, армии в долине так и не смогли разглядеть друг-друга.

وفي الصباح التالي، خرج ديما من القمامة، لكنه وجد أن كل ملابسه بها رائحة قمامة.

На следующее утро Дима выбрался из контейнера и тут же понял, что вся его одежда теперь пахнет мусором.