Translation of "‫مكان" in Korean

0.014 sec.

Examples of using "‫مكان" in a sentence and their korean translations:

ونحن نسقط في مكان ونجد الحياكة في أي مكان، كل مكان.

그리고 우리는 모든 장소에서 꿰는 사람들을 찾을 수 있었습니다.

أو مكان عبادة،

교회,

لأي مكان تريدين.

그대가 원하는 곳 어디든지

وهي أيضاً في مكان،

일 년 내내

أو مكان لبيع الحشيش،

대마초 가게,

‫مكان جيد وواسع للوقوف.‬

다리를 넓게 벌립니다

فالمحيطات مكان لا يرحم،

바다는 우리 인간이 접근하기에 매우 불리하고

‫إنها مكان غامض ومهيب.‬

‎신비하고도 불길한 곳입니다

‫مكان ذو أصوات مخيفة...‬

‎불안을 조성하는 소리와

وفي مكان توماس جيفرسون،

토마스 제퍼슨의 풍경 안에

من كل مكان تقريبا.

거의 모든 다른 나라와 확연히 다르다는 겁니다

أو في أي مكان آخر،

어떤 장소에서든지 사용되게 된다면

إنها موجودة في كل مكان،

이런 일은 언제든지 발생할 수 있으며

يتبعثر الضوء في كل مكان.

여기선 빛이 사방으로 퍼지는걸 확인할 수 있죠.

مكان آخر من أجل الناس.

사람들을 위한 장소이죠.

‫الخطر متوقع من أي مكان.‬

‎사방에서 위험이 다가오죠

إلى مكان عمل الذي تسمونه،

작업 메모리라고 부르는

‫انتشرت الرواسب في كل مكان.‬

‎사방에 찌꺼기가 떠다녔어요

ومع ذلك، فالرياضيات في كل مكان،

그럼에도 불구하고 수학은 어디에나 있죠.

أبحث بجدية عن أفضل مكان للاختباء

숨을 곳을 찾았습니다.

‫لن يذهب إلى أي مكان الآن.‬

이제 아무 데도 못 갑니다

‫هذا مكان لا يصلح للتواجد به.‬

여기는 안 되겠어요

هذه هي طريقة تشييد مكان ثقافي.

그래야만 문화적 장소를 만들 수 있습니다.

مكان أستطيع أن أقول أنه مكاني.

내 집 같이 편한 그곳을요.

فسيكون هناك مكان لي لأذهب إليه،

내가 가야할 곳은 있을 거예요.

‫ويوجد مكان واحد يحدث ذلك فيه.‬

‎실제로 그런 가능성이 ‎이미 실현된 도시가 있죠

‫والحطام موجود في مكان ما هناك.‬

잔해는 그 어딘가에 있습니다

وذلك لا يقتصر على مكان العمل،

그리고 이것은 일터에서만 국한되는 것이 아닙니다.

مكان حيث يمكن أن تُقهر الوحدة

외로움을 물리칠 수 있는 장소이기도 합니다.

نحو الأمونيين ثم توقفوا في مكان ما،

계속 진군하던 중 어느 곳에 잠시 멈춰 섰다.

حل الليل، وكانت الوحوش في كل مكان.

밤이 오고 괴물들이 잔뜩 나타났죠.

وكل هذا من أي مكان في العالم.

전세계 어디서든지 사용할 수 있습니다.

وهل يوجد مكان أكبر من الأخدود العظيم؟

그랜드 캐년보다 더 원대한 것이 뭘까요?

وعن كنْه الحياة في أي مكان آخر:

의문을 던지는 종인 인류의 시대가 도래했습니다.

يتموقع الوباء في مكان جغرافي واحد فقط.

유행병은 지리적으로 한 곳에 국한되어 있는 것입니다.

لأننا نتوقع استخدام عضلاتنا في كل مكان.

그건 우리가 우리 근육을 모든 곳에 쓸 거라 기대하기 때문이죠.

ستحسن ذاكرتنا ونتائجنا التعليمية في كل مكان.

모든 영역에서 우리의 기억력과 배움의 결과를 향상 시켜줄 것입니다.

إنها حولهم في كل مكان يذهبون إليه.

그들이 가는 모든 곳마다 존재하죠.

‫هذه الشجرة ‬ ‫مكان مرتفع للمراقبة مناسب تماماً.‬

이 나무 위가 내려다보기 딱 좋네요

‫وهذا معناه أن نبقى في مكان واحد.‬

한곳에 머무르는 거죠

‫لا تذهبي إلى أي مكان. ابقي هنا.‬

어디 가지 말고 가만히 있어

كانت في كل مكان عندما كنت صغيرة

그 메시지는 제가 자라는 내내 모든 곳에 있었습니다.

بلغاتهم المحلية، في أي مكان في العالم؟

전 세계 어디에서나요.

الميدان هو مكان حيث يلتقي فيه الناس.

사람들이 만나고

في مكان يسمى (ويلو جراج) عام 2008.

2008년에 윌로우 개러지라는 곳에서였습니다.

لكن لا أعلم أي مكان أسميه بيتي."

하지만 나의 집이 어디인지 알 수 없어요.

‫ربما لا يبدو هذا أنسب مكان للراحة.‬

‎굴뚝은 자고 가기엔 ‎썩 좋은 곳이 아닐 수도 있습니다

‫غالبًا ما أذهب إلى مكان وكرها الرئيسي.‬

‎문어의 굴이 있는 곳에 ‎지금도 자주 갑니다

لقد تم الإبلاغ عنها في كل مكان.

모든 곳에서 보고되었습니다.

يقولون أشياء مثل، الهاتف هو مكان اللطافة.

그들은 휴대폰이야말로 사랑스러움이 있는곳이라고 말합니다.

وكنت متفائلًا من أنه في مكان ما هناك،

긍정적인 마음으로 어딘가에

كنز مدفون في مكان ما في الصحراء المصرية.

이집트 사막 어딘가에 숨겨진 보물 이야기요.

وقعت في مكان ما بين طيبة وواحة الداخلة.

테베와 다흘라 오아시스 사이 어딘가를 찾아봐야 합니다.

لذلك صدقوني عندما أقول: الإنترنت مكان خطير جداً.

제 말씀을 명심하시기 바랍니다. 인터넷은 매우 위험한 공간이예요.

وهو ليس مجرد مكان نجعل فيه المساعدين يختفون،

단순히 조수를 사라지게 하는 공간이 아니라

‫نريد أن نكون في مكان عال، خارج المياه.‬

그러니 물 밖으로 높이 올라가야죠

‫إنه مكان قاس،‬ ‫شديد الوعورة هنا في الأسفل.‬

잔혹할 정도로 무자비한 곳입니다

وكانت الدهانات تتقشر وهناك تشققات في كل مكان.

페인트는 벗겨지고 건물은 온통 갈라져 있더라고요.

‫ما يساعده في تحديد مكان فريسته بدقة شديدة.‬

‎무섭도록 정확하게 ‎사냥감을 잡아냅니다

‫أعلى كثافة للفهود في أي مكان على الكوكب.‬

‎지구 어디에도 이보다 ‎표범이 밀집한 곳은 없습니다

‫سيكون عليها البحث عن مكان هادئ في البلدة.‬

‎아무래도 시내 쪽으로 ‎더 가봐야 할 거 같네요

‫نأمل أن يكون الحطام في مكان ما أمامنا.‬

우리가 가는 방향에 잔해가 있길 바라봅시다

لدينا الهواتف الذكية، أجهزة التواصل، والإنترنت في كل مكان.

스마트폰, 모바일 기기, 인터넷이 어디에나 널려있죠.

بدأنا نرى أمثلة لاستخدامها في تطبيقات في كل مكان.

그 응용 사례가 여러 곳에서 드러나기 시작했습니다.

مكان يستطيع فيه النّاس أن يتواصلوا بشكلٍ سرّي وآمن

사람들이 정부의 감시를 피해서 비밀리에

الهواء الطلق هو أفضل مكان للأطفال لحرق السعرات الحرارية،

야외는 아이들이 칼로리를 태우고

بحيث يمكننا ملأ المزيد منها في مكان صغير جدًا.

그래서 더 많은 회로를 작은 공간에 밀어 넣을 수 있습니다.

تخيل كيف ذلك يؤثر على الهدوء في كل مكان.

이로 인해 세상이 얼마나 평화로워질지 상상해 보세요.

ولكنه مكان نستخدم فيه الحيل السحرية لدراسة العمليات العقلية،

마술 속임수들을 이용해서 주의, 인지, 자유의지 같은

‫سنحتاج إلى 3 أشياء:‬ ‫أولاً، مكان للنوم على الأرض،‬

세 가지가 필요합니다 첫째는 바닥에 깔 깔개죠

‫حسناً، لنتخلص  من هذه ‬ ‫ونحاول العثور على مكان ظليل.‬

좋습니다, 바이크는 버리고 그늘을 좀 찾아보죠

في مكان ما من العالم يقتلون جراء أعمال العنف.

폭력 사태로 사망합니다.

فأنت تعرف ألم فقدان مكان عشت فيه طيلة حياتك

당신의 추억을 담고 있는 곳을 잃는 고통을 알 수 있을 겁니다.

‫من الخطورة بمكان‬ ‫أن يتواجد الجميع في مكان واحد.‬

서식 동물 전체가 한 곳에 몰리는 건 아주 위험합니다

‫مع عدم وجود مكان للهرب،‬ ‫انطلق الفهد الرشيق مجدداً.‬

탈출하지 못하자 민첩한 표범은 다시 달려듭니다

‫هذا هو مكان الهبوط.‬ ‫توقف في مكانك، هذا جيد.‬

하강 지점 도착 위치 고수, 좋다

وانتهى بي المطاف في مكان ما في شرق المدينة

동부 어딘가에 도착했습니다.

فأنت لم تحددي بعد أي أحد في مكان ما

고정된 역할을 주지 않아서

للرائحة مكان واضح اليوم، حيث هي مهمة في مسحوق الغسيل،

오늘날 향기는 장소와도 일맥상통하죠. 세탁 세제를 파는 데도 중요하지만

لكن لا يوجد أي مكان في العالم حيث الأشياء دائرة.

하지만 원을 제외하고는 세상 어디에도 존재하지 않죠.

كما تعلم سيقوم شخص ما في مكان ما - كوريا الشماية -

어딘가의 누군가가, 예를 들어 북한과 같은

حيث لم توجد أي علامة على انسداد بالشرايين بأي مكان.

동맥 경화의 징후가 있는 것도 아니었고요.

‫لذا ستختبئ تلك الكائنات ‬ ‫في أي مكان يكون أكثر برودة.‬

따라서 생물들은 어디든 서늘한 곳에 숨어 있을 겁니다

سريري، هو مكان إعاشتي خلال 24 في أيام الأسبوع السبعة.

제가 누울 곳이자, 항시 있는 곳이 되었습니다.

لا يوجد مكان في العالم خالِ من الدعايات الكاذبة المغرضة

이 지구상에 선전이 없는 나라는 존재하지 않습니다.

ولم أضع قدما بعد فى مكان لا يوجد به ألم

고통이 없거나, 치유의 가능성이 없는 곳은

‫لكن أقرب مكان لغذائها‬ ‫ربما يبعد أكثر من 100 كيلومتر.‬

‎그러나 가장 가까운 먹이터도 ‎100km 이상 떨어져 있습니다

‫سيكون هذا الأمر مثيراً،‬ ‫ سأحاول العثور على مكان للهبوط هنا.‬

착륙할 곳을 찾으려면 흥미진진하겠어요

‫حسناً، سأستعيد الحبل.‬ ‫ثم نذهب ونحاول تحديد مكان ذلك الشيء.‬

자, 로프를 회수한 다음 잔해를 찾아보러 갑시다

فذلك الجزء من عزف البيانو المنفرد يحل مكان المقطع المتوسط.

피아노 독주 부분은 중간 단위에서 나옵니다.