Translation of "كلما" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "كلما" in a sentence and their japanese translations:

- كلما تقابلا بدآ بالجدال.
- كلما تقابلا تجادلا.

- 彼らは会えば必ずけんかする。
- 会えば必ず喧嘩する。
- あの人たち会うたびに喧嘩してるね。

كلما كبر الأطفال... كلما صغرت ملابسهم عليهم.

子供は大きくなると、これまで着ていた服が着られなくなる。

كلما احتفظوا باحتكارهم.

企業は独占状態を より長く保てます

كلما ضعف غروره أكثر.

彼らのエゴは弱くなります

كلما ارتفع جدار البراءات،

特許の壁を 高くすればするほど

كلما سيطرت عليك أكثر.

ますます欲望から 逃れられなくなりますよね

أشعر بالسعادة كلما أراك.

あなたに会うと私はいつも幸せになります。

كلما كثر عدد الأشخاص المحصنين، كلما كان بمقدورهم حماية هؤلاء المعرضين له

抗体を持っている人口が多いほど、弱い人たちを守れるということです。

‫كلما طال وقوفها في العراء...‬

‎長く地表にいるほど‎―

‫كلما كانت أعمق وأكبر‬ ‫كان أفضل!‬

深く大きくするほど いいんだ

كلما سَهُل عليهم الاستمرار في المخاطرة

ますます安易にリスクを 冒すようになるということです

كلما قـلّ خوفهُم، وشعورهم بالذنب، وتوترهم.

恐怖や罪悪感 ストレスは 薄れていきます

كلما أتصل به ، يكون قد خرج.

いつ電話しても彼は留守にしている。

لكنني كلما وقفت في فصول دراسة الباليه،

でも私はスタジオに立って

فالأمر ليس كما لو كلما نمت أكثر

睡眠時間が長ければ長いほど

كلما استطعنا تكسير الطابوهات حول سن اليأس،

閉経にまつわるタブーを打ち破って

وكلما تعلمت المزيد، كلما أردت التعلم أكثر.

知れば知るほど もっと知りたくなるものです

‫كلما كان الخندق عميقاً،‬ ‫كان المرتكز قوياً.‬

溝が深いほど堅く固定できる

‫كلما طال بقائي هنا،‬ ‫ازداد شعوري بالبرودة‬

ここにいると 体が冷えてくる

هو أنه كلما زاد تعرضهم لهذه المخاطر،

若者はリスクを経験するほど

الآن، كلما حُفر الشيء بعمق في وعينا،

さて 人の意識に刻まれている印象が 強ければ強いほど

‫كلما تميّز الصوت، سهل الوصول إلى الهدف.‬

‎つまり目立つほど ‎狙われやすくなるのだ

كلما وجدت شيئًا يعجبني، وجدته غاليا جدا.

- 欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。
- 好きなものが見つけると、高すぎる。

أتذكر أسمه، كلما استمعت إلى هذه الأغنية.

私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。

كلما تمت معاملتك وكأنك لا تفهمين ما تقولينه،

他人に 自分の言っていることが 正しくないように扱われ続けると

‫كلما طالت مدة بقائي هنا،‬ ‫يزداد شعوري بالبرودة‬

ここにいると 体が冷えてくる

‫وبحكم التجربة،‬ ‫كلما زاد حجم العقارب قل خطرها.‬

これは経験則だけど― 大きなサソリほど 危険が少ない

رغم ذلك، كانوا كلما تعرضوا لمخاطِر في المُحاكِي،

しかし リスクへの遭遇を 繰り返すほど

ولكن كلما زاد عدد الأشخاص الذين بدأوا مدحني

しかし多くの人が私のことを

‫أكاد اشعر بأنه كلما تزايدت الحرارة‬ ‫ازددت ضعفاً.‬

暑くなればなるほど― 弱ってくる

كلما زاد عدد المصابين بالعدوى، زاد عدد المرضى

新たに感染する人が増え ウイルスが広まる速度は加速し

كلما تشرد عقولنا، نفكر بالمستقبل بنسبة 48% من الوقت.

思考をさまよわせるとき その 約48%の時間は未来についてです

‫كلما تسارعت دقات قلبك،‬ ‫سرى السم في جسدك أسرع.‬

心臓が速く動けば 毒が速く回ってしまう

كلما رأوه ، وكانوا يأملون في أسره حياً إن أمكن.

彼らが彼を見たときはいつでも、可能であれば彼を生きたまま捕まえることを望んでいました。

‫كلما سارعنا بالعثور على هذه الكائنات،‬ ‫سارعنا باستعاضة هذا الترياق المنقذ للحياة‬

早く見つければ― すぐに抗毒液の代わりを 作れる

- كل مرة أسمع فيها هذه الأغنية أبكي.
- كلما استمعت إلى هذه الأغنية بكيت.

- この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
- 私はこの歌を聴くたびに泣きます。

يجب أن يقاتل في كل خطوة على الطريق ، والهجوم المضاد كلما أمكن ذلك ، وعرض المقاومة

ナポレオンの帝国が崩壊し始めたときでさえ、 ウェリントンの軍隊 が道のあらゆる段階で戦い、可能な限り反撃し

‫لكن الأمر العجيب هو أننا كلما اقتربنا منه،‬ ‫ندرك أننا متشابهان جدًا من نواح كثيرة.‬

だが不思議なことに 知れば知るほど—— 人間との類似点が 多いと気づく