Translation of "عليهم" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "عليهم" in a sentence and their japanese translations:

يجب عليهم تكثيف لعبتهم.

彼らも 本気を出すべきです

تضع الأماكن أحيانًا اللوم عليهم.

制度のせいで 道を踏み外すほどに 追い込まれてしまうこともあります

ونمنع عليهم الاقتراب من حياتنا.

そして相手方を自分の人生から排除します

هو قبض عليهم يسرقون التفاح

彼らはリンゴを盗んでいるところを捕まった。

كلما سَهُل عليهم الاستمرار في المخاطرة

ますます安易にリスクを 冒すようになるということです

يجب عليهم ان يدركون حدود تحاليلنا

自分達の分析には限界があると認識すべきです

واقترحوا عليهم احتساء قهوة وإجراء حوار.

#DialogueCoffee のために 会おうと声をかけてください

الخطأ هنا يقع علينا، وليس عليهم،

彼らではなく私たちのせいなんです

لأن الأفراد يجب عليهم إعالة أسرهم.

家族を養うため 他に手段がないのです

يجب عليهم حل النزاعات بين الدول.

彼らは国家間の紛争を解決しなければならない。

هم الذين يطلق عليهم ضحايا الحرب.

彼らはいわゆる戦争の被害者だ。

لم نخبرهم ماذا عليهم أن يفعلوا,

何をするか伝えなかったので

غيرهم من الناس ليس عليهم ان يتقبلوها

他の人はそうではないのにです

لذا، دعونا نفرض عليهم رسم اشتراك أسبوعي

そこで 私達のプログラムの使用料を

لذلك لا أمل من الاعتماد عليهم أكثر.

彼らに頼り続ける 理由はないということです

وفي كثير من الأحيان ينصب عليهم السماسرة.

ダフ屋にだまし取られることも よくありました

كان عليهم البقاء في المنزل طوال اليوم.

彼らは一日中家にいなければならなかった。

كلما كبر الأطفال... كلما صغرت ملابسهم عليهم.

子供は大きくなると、これまで着ていた服が着られなくなる。

بحيث يتعيّن عليهم التركيز فقط على حركات جسدهم.

生徒は自分の体の動きだけに 意識を集中させねばなりません

في الواقع هذا هو بالضبط ما عليهم فعله.

でも これはまさに赤ちゃんが すべきことなんです

وقيل لهم إن عليهم البقاء داخل تلك الحدود،

境界線の中に留まるよう 教えられるんです

يجب عليهم أن يذهبوا إلى أحد القضاة ويستخرجوا مذكرة

裁判所で令状を得たうえで

وليس مجرد الأفكار التي نعرضها عليهم أو نتفاعل معها.

ある概念が投影された存在と見なし 拒否反応を示すのはやめよう

نقلق عليهم في الليل ونفكر فيهم في عطل نهاية الإسبوع.

夜中に生徒を気にかけ 週末にも彼らのことを考えています

فإن الجدال معهم حول هذه الحقائق يعد اعتداءً شخصياً عليهم.

それらの事実について言い争うことは 個人攻撃になるということです

رواد الفضاء القلائل الذين عُرض عليهم أمر في مهمته الأولى ، الجوزاء 8.

最初のミッションであるジェミニ8号のコマンドを提供された数少ない宇宙飛行士の 1人 でした。

‫فإن عُرض عليهم المال للقيام بشيء مثل هذا،‬ ‫فسيستغلون الفرصة التي سنحت لهم.‬

高い報酬を提示されたら ひどい行為でもやってしまう

كان بإمكانه إلهام الرجال الآخرين أو التنمر عليهم للقيام بأعمال خارقة من الشجاعة والقدرة على التحمل.

彼は他の男性を勇気と忍耐の超人的な偉業に刺激したりいじめたりすることができました。

واستمدت قوتها من الشباب الذي دحضوا الأسطورة القائلة بلامبالاة جيلهم، تاركين بيوتهم وأسرهم لأداء وظائف تعود عليهم بالقليل من المال ولا تسمح سوى بالقليل من النوم.

若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。