Translation of "فضلك" in Hungarian

0.013 sec.

Examples of using "فضلك" in a sentence and their hungarian translations:

- من فضلك تعال.
- من فضلك تعالي.
- تعال من فضلك

- Legyen szíves jönni!
- Legyen szíves, jöjjön.
- Gyere, légy szíves!
- Tessék jönni!
- Legyél szíves és gyere!

- من فضلك تعال.
- تعال من فضلك

Gyere, kérlek.

من فضلك

Kérem.

- إخلع شرابك من فضلك.
- إخلع خفيك من فضلك.

- Kérlek, vedd le a zoknidat.
- Vegye le a zokniját, kérem.

- من فضلك لا تبكِ.
- لا تبكِ من فضلك.

- Kérem, ne sírjon.
- Kérlek, ne sírj.

دقيقة من فضلك.

Csak egy perc!

سمك من فضلك.

Halat, tessék!

لحظة من فضلك.

Egy pillanat.

دجاج، من فضلك.

Csirkét kérek.

من فضلك ساعدني.

- Légy szíves, segíts!
- Kérlek szépen, segíts!
- Legyél szíves segíteni!
- Segíts, kérlek!

الفاتورة من فضلك.

A számlát legyen szíves!

- تفضل بالجلوس.
- تفضل بالجلوس من فضلك.
- من فضلك اجلس.

Kérem, foglaljon helyet!

- من فضلك فكر في الأمر.
- من فضلك فكر في الموضوع.

Kérlek, gondolkodj rajta!

- قارورة مياه ، من فضلك.
- أريد كأسا من الماء من فضلك.

Egy pohár vizet kérek!

من فضلك اعتـنِ بابننا".

Kérlek, vigyázz a fiunkra."

من فضلك، لا تغادر.

Ne menjenek el!

من فضلك البس حذاءك.

- Kérlek, vedd fel a cipődet.
- Légy szíves, vedd fel a cipődet.

أخفض الصوت من فضلك.

Vedd le a hangerőt, kérlek.

من فضلك رتب السرير.

Ágyazz meg!

قد بحذر من فضلك.

- Kérlek, vezess óvatosan!
- Óvatosan hajts, kérlek!

أشعل الضوء من فضلك.

Kapcsold fel a lámpát, kérlek!

صحح نطقي من فضلك.

Kérlek, javítsd ki a kiejtésemet.

من فضلك اتركني وحدي.

Kérlek, hagyj magamra!

من فضلك أطفأ التلفاز.

Kérlek, kapcsold ki a televíziót!

أعطني إياها من فضلك.

Kérem, adja ide!

مطار كندي من فضلك.

- A Kennedy repülőtérre, legyen szíves.
- A Kennedy repülőtérre, kérem!

بعض الماء، من فضلك

- Egy kis vizet, légy szíves!
- Egy kis vizet kérek.

من فضلك تنحّى جانباً.

Kérlek, lépj hátra!

إلغي طلبنا من فضلك.

Szíveskedjék törölni a rendelésemet.

من فضلك أعرني سكينك.

Kérlek, add kölcsön a késedet.

من فضلك أغلق الباب.

- Kérem, csukja be az ajtót.
- Legyen szíves becsukni az ajtót.

أغلق الباب من فضلك.

Kérlek, csukd be az ajtót!

من فضلك دعني أذهب.

Kérlek, engedj el.

أفسح الطريق من فضلك.

- Engedj, kérlek.
- Adj utat!

من فضلك أصلح السيارة.

Kérlek, javítsd meg az autót!

- من فضلك !
- لو سمحت

- Kérem.
- Szívesen!

من فضلك، ارفع صوتك.

- Hangosabban, legyen szíves.
- Hangosabban, kérem!
- Hangosabban, légy szíves!

اكوِ القميص من فضلك.

Kérlek, vasald ki az inget.

من فضلك اقلب الصفحة.

Kérlek, lapozz.

من فضلك اخلط الورق جيداً.

Tessék alaposan összekeverni a kártyát.

من فضلك أبق الأمر سراً.

Kérlek, tartsd titokban!

- اِجلس من فضلك.
- تفضل بالجلوس.

- Üljön le, kérem!
- Ülj le, kérlek.

اسأل شخصا آخر من فضلك.

- Valaki mástól kérdezd, kérlek.
- Kérem, kérdezzen meg valaki mást.

انتظر خارج البيت من فضلك.

Kérlek, várj a házon kívül!

كفّ عن الكلام من فضلك.

Kérlek, ne beszélj tovább!

تعال الى هنا من فضلك.

Gyere ide, kérlek!

- سامحني من فضلك.
- سامحني أرجوك.

- Bocsásson meg!
- Kérem, bocsásson meg nekem.

من فضلك تكلم بصوت أعلى.

Kérem, mondja hangosabban!

من فضلك أغلق الباب خلفك.

Légy szíves, csukd be magad után az ajtót!

من فضلك ، حدثنا عن عائلتك .

Kérlek, mesélj nekünk valamit a családodról.

- أيمكنك مساعدتي؟
- من فضلك ساعدني.

- Tudna nekem segíteni?
- Tudnál nekem segíteni?

هلّا أغلقت النافذة من فضلك؟

Becsuknád, kérlek, az ablakot?

أعطني بطاقة اعتمادك من فضلك.

Légy szíves, a hitelkártyádat!

قطّع، اغسل، ثم جفّف من فضلك.

Vágja, mossa és szárítsa meg, kérem.

ظرف و طابع بريد من فضلك.

Egy borítékot és egy bélyeget, legyen szíves!

من فضلك أحضر لي جريدة اليوم.

Hozz egy mai újságot, légy szíves.

أعطني كأساً من الماء من فضلك.

Adj egy pohár vizet, legyél szíves!

- التذكرة من فضلك
- التذكرة لو سمحت

A jegyét kérem!

من فضلك انتقل إلى الصفحة التالية

Kérlek, menj a következő oldalra.

هلا توقفت عن تتبعي من فضلك

A nyuszika fut a pusztában.

من فضلك ترجم هذه الجملة إلى اليابانية.

- Kérem, fordítsa le ezt a mondatot japán nyelvre.
- Légy szíves ezt a mondatot japán nyelvre fordítani.
- Kérem, fordítsa le ezt a mondatot japánra.

من فضلك اتصل بي قبل أن تأتي.

Kérlek, telefonálj nekem, mielőtt eljössz!

أيمكنك أن تكرر ما قلته من فضلك؟

Megismételné, kérem?

- جواز السفر، لو سمحت.
- جواز السفر، من فضلك

- Mutassa az útlevelét.
- Útlevelet, kérem!
- Legyen szíves, az útlevelét!

من فضلك انقر على الباب قبل أن تدخل.

Kérlek, kopogj, mielőtt bejössz!

من فضلك، انسخ ثلاثة نسخ من هذه الصفحة.

Kérem készítsen három másolatot erről az oldalról.

- من فضلك، ما الوقت ؟
- لو سمحت، ما الوقت ؟

- Elnézést kérek, hány óra van?
- Bocsánat, mennyi az idő?
- Elnézést, hány óra van?

- أطفئ الضوء من فضلك.
- أطفئ النور إذا سمحت.

Kérlek, oltsd el a lámpát.

هل يمكنك أن تفسح لي الطريق من فضلك؟

Félre tudnál egy kicsit állni?

- ارجع إلى الوراء من فضلك.
- تنحّى جانبا إذا سمحت.

Állj hátrébb, kérlek!

هل بإمكانك أن تعطيني المزيد من القهوة من فضلك؟

Kérek még egy kis kávét!

لذا من فضلك تخيل نفسك تدفع بإحدى هذه الأوراق نحوي.

Szóval kérlek, képzeld el, hogy az egyik kártyát felém tolod.

وفي أحد الأيام قال جهاز الذكاء الاصطناعي "من فضلك لا تعد تشغيلي".

Egy nap az MI így szól: "Kérem, ne indítson újra!"