Translation of "الان" in German

0.004 sec.

Examples of using "الان" in a sentence and their german translations:

الان انصتوا

Also, hören Sie,

لماذا الان؟

warum jetzt?

نسينا. انا الان

wir haben vergessen. Ich bin jetzt

اذهب بعيدا الان

geh jetzt weg

I örneklendirel. انظر الان.

Ich Örneklendirel. Schau jetzt.

لدي وظيفة جيدة الان.

Ich habe jetzt eine gute Arbeit.

الان : أجل إنه كذلك (ضحك)

Alan: Das ist es. (Gelächter)

الان تصبح المساحة اقرب للحقيقة

Das Größenverhältnis ist nun korrekt.

چکار قراره بکنم من الان؟

Was soll ich denn jetzt tun?

ليس لدي وقت للاكل الان.

Ich hab jetzt keine Zeit zu essen.

كنا نلعب معا. هل تتذكر الان؟

Wir haben zusammen gespielt. Erinnerst du dich jetzt?

الان هذه البحيرات تتكون عند ذوبان الجليد.

das sind Seen, die entstehen, wenn Gletscher schmelzen --

كوتوزوف الان يقف بين نابليون و كالوقاء

Kutuzow stand nun zwischen Napoleon und Kaluga.

الان في حياتي أفضل مساعدة تلقيتها على الإطلاق

In meinem Leben habe ich die allerbeste Hilfe

لولا مساعدتها لم اكن علي قيد الحياه الان

- Ohne ihre Hilfe würde ich jetzt nicht mehr leben.
- Ohne ihre Hilfe wäre ich jetzt nicht mehr am Leben.

لا يريد توم الذهاب الي المدرسه بعد الان

Tom will nicht mehr zur Schule gehen.

الان كرجل اسود فى امريكا فهذا اعطى صدى لى

Nun, als ein schwarzer Mann in den USA fand das bei mir Anklang.

دعني اعرف ماذا يحدث الان العدو الذي يواجهنا هو الاكليل.

Lassen Sie mich wissen, was jetzt passiert. Der Feind, der uns gegenübersteht, ist die Korona.

- إذا لم يكن الآن ، فمتى؟
- ان لم يكن الان, متى؟

- Wenn nicht jetzt, wann dann?
- Wenn nicht jetzt, wann?

هل تعلم بأي سنة وأي شهر وأي يوم بالاسبوع نحن الان؟

Wisst ihr, welches Jahr, welchen Monat und welchen Wochentag wir jetzt haben?

هل تعلم الان الكثير من الناس في المجتمع يقيمون هذا الطبق الآن

bist du dir jetzt bewusst Viele Leute in der Gemeinde halten gerade dieses Gericht

اذا ماذا نفعل الان؟ كيف سندفع إيجار المنزل عندما يتعلق الأمر بالإيجار؟

Also was machen wir jetzt? Wie zahlen wir die Miete des Hauses, wenn es um Miete geht?

اذا رجعنا الان الى الكـــــرة الأرضية ، سترى ان هذا الخط لا يعتبر اقصر مسافة

Wenn wir zurück zum Globus gehen, sieht man, dass dies nicht die kürzeste Route ist,