Translation of "إنجلترا" in German

0.003 sec.

Examples of using "إنجلترا" in a sentence and their german translations:

لتحفيز غزو إنجلترا.

um die Invasion Englands zu motivieren.

أنا من إنجلترا.

- Ich komme aus England.
- Ich bin aus England.

- أنا لدي صديق في إنجلترا.
- أنا لدي صديقة في إنجلترا.

- Ich habe einen Freund in England.
- Ich habe eine Freundin in England.

لماذا غزا راجنارسون إنجلترا؟

Warum sind die Ragnarssons in England eingedrungen?

لغزو آخر ليصبح ملك إنجلترا.

Eindringling, König von England zu werden.

أنا لدي صديق في إنجلترا.

Ich habe einen Freund in England.

أريد أن أزور إنجلترا يوما.

Eines Tages würde ich gerne nach England gehen.

حيث كانت القوات تستعد لغزو إنجلترا.

wo sich die Truppen auf die Invasion Englands vorbereiteten.

لكن عندما أبحر إلى إنجلترا بحثًا عن المزيد من الشهرة والثروة ، تحطمت سفينته

Aber als er nach England segelte, um weiteren Ruhm und Reichtum zu erlangen, wurde er

كان ملك إنجلترا الجديد ، ويليام الفاتح ، هو نفسه من نسل مغامر من الفايكنج.

Englands neuer König, Wilhelm der Eroberer, stammte selbst von einem Wikinger-Abenteurer ab.

باعتباره واحدا من أقوى الملوك الذين يحكمون إنجلترا، سحق إدوارد الأسكتلنديين في دنبار.

Als einer der stärksten und fähigsten Könige, die jemals über England herrschten, zerschlug Edward die Schotten in Dunbar.

في عام 865 ، هبطت عائلة راجنارسون في إنجلترا مع "جيش عظيم" ، واجتاحت ثورة عبر شرق

865 landeten die Ragnarssons mit einer "Großen Armee" in England, tobten in

حسنًا ، قد تقول ، وضع حدًا للأفكار التي تقول إن إنجلترا يمكن غزوها من قبل النرويجيين

Nun, das könnte man den Ideen ein Ende setzen, dass England von Norwegern, Dänen oder Wikingern

لأنه في ذلك الوقت تم إطلاق النار على عبد الله جول وهوليسي أكار في إنجلترا عام 1973

denn zu der Zeit wurden Abdullah Gul und Hulusi Akar 1973 in England erschossen

تم غزو إنجلترا من قبل الرجال الذين تم تحديدهم في وقت مبكر جدًا باسم Ragnarssons ، وكان اقتراحي

England wurde von Männern besetzt, die sehr früh als die Ragnarssons identifiziert wurden, und mein Vorschlag