Translation of "أيّ" in German

0.003 sec.

Examples of using "أيّ" in a sentence and their german translations:

- أيّهما؟
- أيّ منهم؟

Welcher?

- بإمكانك أن تختار أيّ طريق تريده.
- بإمكانكِ أن تختارين أيّ طريق تريدينه.
- بإمكانكما أن تختارا أيّ طريق تريدانه.
- بإمكانكم أن تختاروا أيّ طريق تريدونه.
- بإمكانكنّ أن تخترن أيّ طريق تردنه.

Sie können jedes nehmen, daß Sie mögen.

سأفعل أيّ شيء لِتوم.

Für Tom würde ich alles tun.

أيّ طريق يؤدّي إلى الشاطئ؟

- Wo geht es zum Strand hin?
- Wo geht es hier zum Strand?
- In welcher Richtung liegt der Strand?

أتساءل أيّ طريق هو الأقصر.

Ich frage mich, welcher Weg der kürzeste ist.

وأنّ أيّ شيء سيحدث في "الأوروغواي"،

Falls irgendetwas in Uruguay passierte,

ولأنهم ليس لديهم أيّ خيار آخر.

Sie haben keine andere Wahl.

سأفعل أيّ شيء لأجلك يا ماري.

Für dich täte ich alles, Maria.

ليست لديّ أيّ مشاكل في المعدة.

Ich habe keine Magenbeschwerden.

- لم يكن لديّ أيّ شيء آخر أقوم به.
- لم يكن لديّ أيّ شيء آخر أفعله.

Ich hatte sonst nichts zu tun.

إلى أيّ قدر نعرف حقًا عن محيطاتنا؟

Wieviel wissen wir wirklich über unsere Ozeane?

هذه طبيعة العالم. ويحدث هذا في أيّ ظرف كان.

So läuft es eben, immer und überall.

هذه المسألة سهلة لدرجة أن أيّ طالب يمكنه حلّها.

Das ist so ein leichtes Problem, dass es jeder Student lösen kann.

بناؤها أصعب بكثير. هل تندم على أيّ شيء في حياتك؟

Aufzubauen ist viel schwerer. Bereust du etwas in deinem Leben?

أكثر من أيّ شيء، شخصاً ينقل أفكاراً كنّا نناقشها دائماً مجتمعين

zum Redner und zum Vermittler der Ideen, die wir in unserer politischen Organisation

- ليس شيئًا يمكن لأيّ شخص فعله.
- ليس أمرًا هيّنًا على أيّ شخص.

Das ist nichts, was jeder Beliebige tun kann.

كيف ستكون الحياة إن لم تكن لدينا الشّجاعة على محاولة فعل أيّ شيء؟

Was wäre das Leben, fehlte uns der Wagemut!