Translation of "نظرت" in French

0.009 sec.

Examples of using "نظرت" in a sentence and their french translations:

نظرت وقالت:

Elle m'a regardée et m'a dit :

وقد نظرت إلى الأسفل،

j'ai regardé

نظرت زوجتي، تريسي، ناحيتي،

Tracey, ma femme, m'a regardé,

نظرت إلى المرآة مجدداً

Elle s'est à nouveau regardée dans le miroir.

هل نظرت إلى Google؟

Avez-vous regardé Google?

نظرت مباشرة إلى عيناي وقالت:

elle m'a regardé dans les yeux et dit :

و نظرت لمعلمي وقلت لة،

Je me suis tournée vers mon professeur :

نظرت إلى عينيه الكبيرتين البراقتين

Je plongeai mon regard dans ses grands yeux flamboyants

- نظرت حولي.
- تفقدت ما حولي.

- Je regardai autour de moi.
- J'ai regardé autour de moi.

نظرت بعيدًا حتى أستطيع تمالك نفسي

Dans le but de ne pas perdre pied, je détourne mon regard.

فإذا نظرت إلى أصدقائك الخمسة الأقرب،

Et si vous regardez vos cinq amis les plus proches,

نظرت للمدير التنفيذي، وهو يرتعش خوفاً،

Je regarde ce PDG, il est en train de flipper,

لكن إذا نظرت على جانب اليسار،

Mais si vous regardez à gauche

نظرت ماري إلى نفسها في المرآة.

Mary se regarda dans le miroir.

أنا نظرت في أعيُن توم وأخبرتةُ الحقيقة.

J'ai regardé Tom dans les yeux et lui ai dit la vérité.

الآن، ما يثير الاهتمام إذا نظرت لهذه الأهداف،

Ce qui est intéressant, quand vous regardez ces objectifs,

لكن بعد أسبوع من الجنازة، نظرت إلى صورته

Mais une semaine après les funérailles, elle regarda sa photo

في الواقع ، إذا نظرت إليها ، تلك السنوات جميلة.

En fait, si vous le regardez, c'est beau

لذلك نظرت للأطفال الذين على مستوى واحد من الذكاء

Elle a considéré des enfants aussi intelligents

هل نظرت إلى شيء أو جسم سماوي أو كوكب؟

Avez-vous regardé un objet ou un corps céleste ou une planète?

هل سبق لك أن نظرت إلى شيء باستخدام التلسكوب؟

Avez-vous déjà regardé quelque chose avec un télescope?

ربما نظرت إليها حقًا ، إذا كان الأمر كذلك ، فأنا أعتذر مقدمًا

Peut-être que vous l'avez vraiment regardé, si oui, je m'excuse à l'avance

نعم ، إذا نظرت إليها ، فأنا أؤكد هذه المعلومات من خمسة أو ستة مصادر مختلفة.

Oui, si vous le regardez, je confirme ces informations de cinq ou six sources différentes.