Translation of "جاءت" in English

0.006 sec.

Examples of using "جاءت" in a sentence and their english translations:

جاءت متأخرة كالعادة.

She came late as usual.

لربما جاءت غداً.

Perhaps she will come tomorrow.

جاءت نحونا امرأة عجوز

An old lady came towards us.

جاءت الفرصة للقفز بالحبل

The opportunity came up to bungee jump

قد جاءت بسيارة الإسعاف،

who had come in by ambulance,

جاءت المخابرات لإبراهيم موتيفريكا

Intelligence came to Ibrahim Müteferrika

جاءت الخطة بنتائج عكسية

The plan backfired.

جاءت اليوغا من الهند.

Yoga comes from India.

جاءت والدموع في عينيها.

She came in with tears in her eyes.

جاءت (هافين) مسرعة الى المدخل

and as I'm picking up Dustin, and we're about to leave,

ثم... جاءت أخبار من أوروبا...

Then… news came from Europe…

جاءت الشرطة تبحث عن فاضل.

Police came looking for Fadil.

جاءت أسرة فاضل إلى المدينة.

Fadil's family has come to town.

جاءت رسالة سامي من مصر.

Sami's letter came from Egypt.

جاءت إلى الفصل مع انتهاء قراءتها،

She came to class with her readings done,

ومن ثم جاءت طفرة "الدوت كوم".

And then came the dot com boom.

جاءت اإلى اليابان عندما كانت صغيرة.

She came to Japan as a child.

جاءت أم حامل إلى حفل مع طفلها،

A pregnant mother came with her child, to a concert

‫حسناً، لنفعل هذا.‬ ‫حسناً، جاءت لحظة الحسم.‬

Okay, let's do this. Okay, moment of truth.

جاءت خطة هنري لحملة سريعة بنتائج عكسية.

Henry’s plan for a fast campaign had backfired.

‫في اليوم التالي...‬ ‫جاءت سمكة قرش كبيرة.‬

The next day... a big shark came...

ما إن جلسنا حتى جاءت لنا بالقهوة.

As soon as we sat down, she brought us coffee.

وكما جاءت نوبات الاكتئاب هذه بطريقة غريبة، انتهت.

But just as bizarrely as these depressive episodes came, they left.

جاءت أمي إلى البيت في أحد الأيام وقالت:

my mom came home one day, and said,

ثم جاءت تلك العجوز وهي تحمل سكيناً صدئة

Then the old lady came towards me with a rusty-looking knife,

جاءت أكبر أزمة في التراجع عند نهر بيريزينا.

The greatest crisis of the retreat  came at the Berezina River.  

جاءت إلى الطابق السافيّ مع رسالة في يدها.

She came downstairs with a letter in her hand.

وهي تعمل هكذا، اذا جاءت جميع مهامك في بداية القمع،

and other people seem to kind of just create linear traction,

حين جاءت إلى فرنسا السنة الماضية، كانت في الصف الأول

When she arrived in France last year, she was in the class CE1,

نعم ، جاءت العديد من التعليقات ، لكن تعليقك كان مختلفًا تمامًا.

Yes, so many comments came, but your comment was completely different.

أخيرًا جاءت فرصة لإثبات نفسه ، حيث أمره نابليون بمتابعة النمساويين

At last an opportunity to prove himself came,  as Napoleon ordered him to pursue the retreating  

ثم جاءت إشارة من هنري لرماة السهام المختبئين في الأشجار.

Then came Henry’s signal for the bowmen hidden in the trees.

مع وابل السهام جاءت صيحات نداءات الصيد والمصممة لجعل الأمر

With the arrow volleys came the shouting of hunting calls, designed to make it seem like

اقتصاديةً لرفع الدخل العام جاءت خطة الامارات لعام الفين وواحد

to raise public income, the UAE’s plan for the year 2000 was

لقبول التحديات التي جاءت مع مواعدة شخص ما على كرسي متحرك.

to accept the challenges that came with dating someone in a wheelchair.

التجربة التالية جاءت في الصيف الذي تلى عامي الثالث من الثانوية،

The next experience came the summer after my junior year of high school,

في يوم ما أيمي جاءت إلى مكتبي ، و فورا غرقت بالدموع

One day Amy comes into my office, and she immediately bursts into tears.

هذه المرة جاءت الانتقادات إلى الأشخاص الذين كسبوا رزق الطبقة الوسطى

this time the criticism here came to the people who made a middle class livelihood

كانت هناك بعض الشتائم والشتائم الشديدة بعد أن جاءت هذه التعليقات

There were some very heavy insults and swearing after these comments came

ولن يوازيهِ شيء مرة أخرى. والتي جاءت على شكل "فرسان الجحيم"

and would not be equalled again. It came in the form of the “riders from hell”,  

الأدلة جاءت من وكانت البيانات استجواب من قبل أعضاء المجتمع العلمي.

the evidence came from and the data has been questioned by members of the scientific community.

كان هناك نساء أطفال وحتى الأسر التي جاءت كذلك. لكن الان

there were women children and even families who came as well. But now as

جاءت استراحته الكبيرة في عام 1807 ، حيث تدخل للمارشال الجريح برنادوت لقيادة

His big break came in 1807, stepping in for  the wounded Marshal Bernadotte to command  

‫إذن فقد سقط منها بشكل ما.‬ ‫وهذا يعني أنها جاءت هنا بكل تأكيد،‬

So, somehow this has fallen off her. Which means she definitely came in here,

بينما كان على حرّ الإنتظار، جاءت وفود عديدة من المدن الساحلية إلى قيصر

While he was biding his time, numerous delegations from coastal cities came to Caesar and either

وقال إن القوات الحكومية جاءت وقتل طفله البالغ من العمر 5 سنوات وأجبر

He said government troops came in and killed his 5 year old child and forced

جاءت لحظته عندما طُلب منه التدخل خلال إحدى الخلافات العديدة التي حدثت في داخل

His moment came when he was called upon to intervene during one of the many feuds within

جاءت فرصته الكبيرة في عام 1811 عندما تم إرساله إلى إسبانيا ليحل محل المارشال ماسينا.

His big chance came in 1811 when he was  sent to Spain to replace Marshal Massena.

- لا أعلم من أين أتت.
- ليس لدي علم من أين جاءت.
- لا أعرف ما مصدرها.

I didn't know where it came from.

الأسلحة الأمريكية جاءت مع سنوات من التدريب والصيانة ، لذلك كل صفقة أسلحة مع المملكة العربية السعودية ، من أجل

US arms came with years of training and maintenance, so each weapons deal with Saudi Arabia, for