Translation of "Hem" in Spanish

0.017 sec.

Examples of using "Hem" in a sentence and their spanish translations:

Hem oşinografik, hem de atmosferik

Están cargados con un conjunto de sensores de graduación científica

Hem suda hem de karada.

En el agua y en tierra.

Hem annesi hem babası ölü.

Tanto su padre como su madre están muertos.

Küçükken hem görüyordum hem duyuyordum.

Cuando era pequeño veía y oía.

Hem feni hem matematiği severim.

Me gustan las ciencias y las matemáticas.

Hem sen hem ben erkeğiz.

Tanto tú como yo somos hombres.

- Hem Magdalena, hem de Ania; Polonyalıdır.
- Hem Magdalena hem de Ania Polonyalıdır.

- Tanto Magdalena como Ania son de Polonia.
- Tanto Magdalena como Ania son polacas.

- Hem köpekleri hem de kedileri severim.
- Hem kedilerden hem de köpeklerden hoşlanırım.

Me gustan tanto perros como gatos.

- Hem köpekleri hem de kedileri severim.
- Hem kedileri hem de köpekleri severim.

Me encantan tanto los perros como los gatos.

hem kendiniz

para beneficio propio

Bütün yollarıyla hem görmekte hem yaşamaktayız.

han estado matando a personas negras a través del Covid.

Hem doğal hem de leziz olacak.

Será delicioso, natural.

hem beyin hem de vücudunuz üzerinde.

tanto en el cerebro como en el cuerpo.

hem değer, hem de hacim açısından --

tanto en valor como en volumen,

hem bireysel hem de toplu olarak,

tanto individual como colectivamente,

Hem oğlan hem de kız akıllı.

Tanto el niño como la niña son inteligentes.

Hem kanıt hem de çözüm önemsiz.

Tanto la demostración como la resolución son triviales.

Hem kedilerden hem de köpeklerden hoşlanırım.

Me gustan tanto perros como gatos.

Hem İngilizce hem de Fransızca konuşur.

Ella habla tanto inglés como francés.

Hem İngilizce hem de İspanyolca konuşabilirim.

Yo sé hablar inglés y español.

Hem kızımı hem de oğlumu seviyorum.

Amo a ambos, a mi hija y a mi hijo.

Hem beden hem de ruh beslenir.

Tanto el cuerpo como el espíritu se nutren.

Hem köpekleri hem de kedileri severim.

- Me gustan los perros y gatos.
- Me gustan tanto perros como gatos.

Hem sen hem de ben öğrenciyiz.

- Ambos somos estudiantes.
- Tanto vosotros como yo somos estudiantes.

Siz hem güzel hem de naziksiniz.

Eres guapa y amable.

Sen hem sevimlisin hem de güzelsin.

- Eres tanto lindo como simpático.
- Eres tanto linda como simpática.
- Ambos son lindos y simpáticos.
- Ambos sois lindos y simpáticos.
- Ambas son lindas y simpáticas.
- Ambas sois lindas y simpáticas.
- Ambos ustedes son lindos y simpáticos.
- Ambas ustedes son lindas y simpáticas.
- Ustedes son tanto lindos como simpáticos.
- Ustedes son tanto lindas como simpáticas.

Hem annem hem de babam müzisyendir.

Mis padres son músicos.

Hem Tom hem de Mary sınıftalar.

Tanto Tom como Mary están en clase.

Hem Piotr, hem de Lech; Polonyalıdır.

- Tanto Piotr como Lech son de Polonia.
- Tanto Piotr como Lech son polacos.

Hem kedileri hem de köpekleri severim.

Me encantan tanto los perros como los gatos.

hem bir kişi hem insanlar hem de bir nesil için.

para que la soporte una persona, un pueblo o una generación.

- O, hem müzik hem de sporları sever.
- O, hem müziği hem de sporu sever.

Le gusta tanto la música como el deporte.

- Teyzem hem Çince hem de İngilizce konuşabilir.
- Halam hem Çince hem de İngilizce konuşabilir.

Mi tía puede hablar chino e inglés.

hem bireysel olarak hem de toplum olarak,

tanto individualmente como a nivel de sociedad,

Güreş hem bana hem de babama aitti.

La lucha nos pertenecía a mí y a mi papá, ¿saben?

Hem Nancy hem de Jane okulda yoktu.

Tanto Nancy como Jane faltaron a la escuela.

Hem editör hem de yayımcı benim kuzenlerim.

Tanto el editor como el director son primos míos.

Savaşçı hem gücünün hem de zayıflığının bilincindedir.

- El guerrero es consciente tanto de su fortaleza, cuanto de su debilidad.
- El guerrero conoce sus puntos fuertes y débiles.
- Un guerrero asimila su fortaleza y debilidad.

Hem Tom hem de Mary mankenlik yapıyor.

- Tom y Mary trabajan como modelos.
- Tanto Tom como Mary trabajan de modelos.

O, Fransızcayı hem konuşur hem de yazar.

Él sabe tanto hablar como escribir en francés.

Hem Tom'un hem de Mary'nin öldüğünü düşündüm.

Pensé que Tom y Mary estaban muertos.

Tom hem Mary'yi hem de John'u sevmiyordu.

A Tom no le gustaban ni Mary ni John.

O, hem İngilizce hem de Fransızca öğretebilir.

Él es capaz de enseñar tanto inglés como francés.

Babam hem İngilizce hem de Fransızca konuşabilir.

Mi padre habla tanto inglés como francés.

Yaguati hem İspanyolca hem de Guranice konuşur.

Yaguatí habla español y guaraní.

O, Rusçayı hem konuşabilir hem de yazabilir.

Él puede hablar y escribir en ruso.

O hem İngilizce hem de Almanca konuşabilir.

- Ella habla inglés y alemán.
- Ella puede hablar ambos inglés y alemán.

Teyzem hem Çince hem de İngilizce konuşur.

Mi tía habla tanto chino como inglés.

Onun hem annesi hem de babası ölü.

Sus padres han muerto.

Tom hem Fransızca hem de İngilizce konuşabilir.

Tom habla tanto francés como inglés.

Tom Fransızcayı hem konuşabilir hem de yazabilir.

Tom sabe hablar y escribir en francés.

Tom hem Fransızca hem de İngilizce konuşur.

Tom habla tanto francés como inglés.

O, hem İngilizce hem de Fransızca konuşmaz.

No habla ni inglés ni francés.

Sporu hem izlemeyi hem de yapmayı severim.

- A mí me gusta tanto ver como practicar deportes.
- Me gusta tanto ver como practicar deportes.

Tom hem Mary hem de John'la arkadaştı.

Tom era amigo tanto de Mary como de John.

O hem Fransızca hem de İngilizce konuşuyor.

Él habla tanto el francés como el inglés.

Bana hem elbiseler hem de yiyecek verdi.

Dame comida y ropa.

Hem Tom hem de John takımdan atıldılar.

Tom y John fueron expulsados del equipo.

Hem Tom hem de ben çok meşguldük.

Tom y yo hemos estado muy ocupados.

O, hem müzik hem de sporları sever.

Le gusta tanto la música como el deporte.

Shakespeare hem dram hem de komedi yazdı.

Shakespeare escribía tanto tragedia como comedia.

O hem zengin hem de çok güzel.

Ella es rica y también muy hermosa.

Hem Ken hem de Meg benim arkadaşlarım.

Ambos, Ken y Meg, son mis amigos.

Hem Tom hem de Mary Boston'da doğdu.

Tanto Tom como Mary nacieron en Boston.

Tom hem Mary'yi hem de John'u tanır.

Tom conoce tanto a Mary como a John.

İspanya'da hem üstsüzlük hem de nudizm yasaldır.

En España tanto el topless como el nudismo son legales.

- Hem babam hem de erkek kardeşim kumara düşkünler.
- Hem babam hem de erkek kardeşim kumarı çok severler.

Tanto a mi padre como a mi hermano mayor les gustan las apuestas.

hem depolarda bulunabilirler.

como en viejos depósitos.

Bunu hem kendimize

Y nos lo hacemos a nosotros mismos,

Hem de hiç.

Para nada.

Hem bir yıllık hem de beş yıllık takiplerde,

En los seguimientos de uno y cinco años,

Bu hem ateş hem de ısı kaynağı olacak

Esto generará fuego y calor

Dolayısıyla, hem erkek hem de kadın risk sermayedarlarının

Teniendo en cuenta que tanto inversores como inversoras

Ki hem yerleştirmesi zor, hem de koruması pahalı.

de peligrosa instalación y caro mantenimiento.

Bu mahalleyi hem kimlik hem de nüfus anlamında

han contribuido a iniciar el proceso de gentrificación

hem zihnimize hem de toplumumuza öylesine işlemiş ki

está tan grabado en nuestra mente y en la sociedad

Ve zamanla, hem ekranda hem de ekran haricinde

y con el tiempo, noté un paralelismo

Çek miktarını hem rakamla hem de harflerle yazın.

Escribe la cantidad en el cheque en letras así como en cifras.

Bizim öğretmenimiz hem sert hem de yumuşak huyludur.

Nuestro profesor es al mismo tiempo severo y agradable.

Hem Bill hem de Mac bilgisayarları çok seviyor.

- Bill y Mac son ambos locos por las computadoras.
- Bill y Mac son ambos locos por los ordenadores.

Hem o hem de ben matematik problemini çözebildik.

Tanto él como yo supimos resolver ese problema matemático.

Hem Tom hem de Mary astronot olmak istediler.

Tom y Mary querían ser astronautas.

Hem Tom hem de Mary aynı okula gittiler.

Tom y Mary fueron a la misma escuela.

Hem Tom hem de Mary sadece John'a bakıyor.

Ambos, Tom y Mary, tan sólo miran a John.

O hem Hindistan'da hem de Çin'de iyi tanınmaktadır.

Ella es muy conocida tanto en India como en China.

O planını hem oğluma hem de bana açıkladı.

Él nos explicó su plan a mi hijo y a mí.

O hem Japonya'da hem de Amerika'da iyi tanınmaktadır.

Ella es famosa tanto en Japón como en Estados Unidos.

Hem o hem de kız kardeşi partiye davetliler.

Él, como también su hermana, están invitados a la fiesta.

Hem Tom hem de John Kanadalı kadınlarla evlendi.

Tom y John están, los dos, casados con mujeres canadienses.

Hem Dan hem de Linda Matt'e teşekkür etti.

Tanto Dan como Linda le dieron las gracias a Matt.

Hem Tom hem de Mary John'u çok sevmiyor.

Ni a Tom ni a Mary les gusta demasiado John.