Translation of "Eskisi" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Eskisi" in a sentence and their spanish translations:

Eskisi gibi değilim.

- No soy lo que solía ser.
- Ya no soy como antes.

- Eskisi kadar zengin değilim.
- Eskisi gibi zengin değilim.

No soy tan rico como solía ser.

San Fransisco'nun en eskisi,

el edificio más antiguo en San Francisco,

O eskisi gibi değil.

Ella no es lo que solía ser.

Eskisi kadar genç değilim.

Ya no soy tan joven como antes.

Hollywood eskisi gibi değil.

Hollywood no es lo que solía ser.

Eskisi kadar çok çalışmaz.

No estudia tanto como antes.

Ben eskisi kadar güçlüyüm.

Soy tan fuerte como antes.

Dünya eskisi gibi değil.

El mundo no es como antes.

Beni eskisi gibi öpme.

Ya no me besas como antes.

Tom eskisi gibi değil.

Tom no es el hombre que solía ser.

Ben eskisi gibi değilim.

No soy la persona que solía ser.

O artık eskisi gibi değil.

Ella ya no es como solía ser.

O, eskisi kadar çok çalışmıyor.

Él no trabaja tanto como antes.

Eskisi kadar çok et yemem.

No como tanta carne como antes.

O, eskisi gibi utangaç değil.

Ella no es tan tímida como solía ser.

Hiçbir şey eskisi gibi değil.

- Nada es como solía ser antes.
- Nada es como era antes.

Eskisi kadar çok tenis oynamam.

No juego tanto al tenis como antes.

Romanlar eskisi kadar çok okunmuyor.

Las novelas no se leen tanto como se solía.

O eskisi kadar aktif değil.

Él no es tan activo como solía ser.

Tom eskisi kadar güçlü değildir.

Tom no es tan fuerte como antes.

Tom eskisi kadar sağlıklı değil.

- Tom no está tan saludable como solía estar.
- Tom no está tan sano como solía estar.

Tom eskisi kadar çok çalışmıyor.

Tom ya no trabaja tanto como antes.

Ben eskisi kadar sağlıklı değilim.

No estoy tan sano como antaño.

Tom eskisi gibi Mary'yi sevmiyor.

Tom no ama a Mary como antes.

Onu eskisi kadar sık ​​yapmıyorum.

Ya no lo hago tanto como antes.

Yer tam eskisi kadar iyi gözükmüyor.

El lugar tan sólo no se ve tan bien como solía.

Hayatın tekrar eskisi gibi olmasını istiyorum.

Quiero que la vida vuelva a ser como era antes.

Nehir artık eskisi kadar temiz değil.

- El río ya no es tan limpio como solía ser.
- El río ya no está tan limpio como solía estar.

Çizgi romanlar eskisi kadar popüler değil.

Las historietas ya no son tan populares como antes.

Tom eskisi kadar çok golf oynamaz.

Tom no juega golf tanto como antes.

O, eskisi gibi aktif bir kişi değil.

Él no es tan activo como solía ser.

Bir kadın asla eskisi kadar güzel değildir.

Una mujer nunca es tan hermosa como lo fue.

Tom görme yeteneği eskisi kadar iyi değil.

- La vista de Tom no es tan buena como antes.
- La vista de Tom no es tan buena como solía ser.

Tom hâlâ tamamen eskisi kadar arkadaş canlısı.

Tom sigue siendo tan amistoso como antes.

Tom eskisi gibi komşuları ile iyi geçinmiyor.

Tom no se lleva bien con sus vecinos como antes.

Tom şu anda eskisi kadar çok para kazanmıyor.

Actualmente Tom no obtiene tanto dinero como solía.

Tom'un bütün istediği Mary'nin onu eskisi kadar çok sevmesiydi.

Todo lo que Tom quería era que Mary lo amara tanto como él la amaba.