Translation of "Umudunu" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Umudunu" in a sentence and their russian translations:

Umudunu kaybetmemelisin.

Вы не должны терять надежду.

Umudunu yitirme.

- Не теряй надежды.
- Не теряйте надежды.
- Не теряй надежду.
- Не теряйте надежду.

Umudunu kaybetme.

- Не теряй надежды.
- Не теряйте надежды.
- Не теряй надежду.
- Не теряйте надежду.

Umudunu kaybetmeye başlıyordu.

Она была близка к отчаянию.

Tom umudunu kaybetti.

Том оставил надежду.

Asla umudunu kaybetme!

- Никогда не теряй надежды!
- Никогда не теряйте надежды!

Umudunu kaybetme, Tom.

Не теряй надежду, Том.

Asla umudunu kesme.

- Никогда не оставляй надежду.
- Никогда не оставляйте надежду.

Özellikle, umudunu kaybetme!

Главное, не теряй надежды!

Tom umudunu kesmedi.

Том не оставил надежду.

Hiç kimse umudunu kaybetmedi.

Никто не терял надежды.

Tom umudunu hiç kaybetmedi.

Том никогда не терял надежды.

Tom umudunu kaybetmeye başlıyor.

Том начинает терять надежду.

O, umudunu hiç kaybetmez.

- Он никогда не теряет надежду.
- Он никогда не теряет надежды.

Almanya liderleri umudunu kaybediyordu.

Лидеры Германии теряли надежду.

Tom umudunu kaybetmeye başlıyordu.

Том начинал терять надежду.

O tüm umudunu kaybetti.

Она потеряла всю надежду.

O, tüm umudunu kaybetti.

Он потерял всякую надежду.

Onlar sadece umudunu kaybetti.

Они просто потеряли надежду.

Tom bütün umudunu kaybetti.

Том потерял всякую надежду.

Tom bütün umudunu kaybetmişti.

Том потерял всякую надежду.

Tom uzun zaman önce umudunu bıraktı.

Том давно потерял надежду.

O bir doktor olma umudunu terk etti.

Она оставила надежду стать врачом.

- Adam bütün umudunu yitirmişti.
- Adam bütün ümidini kaybetmişti.

Человек потерял всякую надежду.

- Hayalinden vazgeçmek zorunda kaldı.
- Hayalinden vazgeçmek zorundaydı.
- Hayalinden umudunu kesmek zorundaydı.

Ей пришлось отказаться от своей мечты.

- Buraya giren tüm umutlarını kapıda bıraksın.
- Buradan içeri giren umudunu geride bıraksın.

- Оставь надежду, всяк сюда входящий.
- Оставь надежду, всяк сюда входящий!

Gündüze ait olan bizlerse, iman ve sevgi zırhını kuşanıp başımıza miğfer olarak kurtuluş umudunu giyerek ayık duralım.

Мы же, будучи сынами дня, да трезвимся, облекшись в броню веры и любви и в шлем надежды спасения.