Translation of "Ağacının" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Ağacının" in a sentence and their russian translations:

Avokadolar avokado ağacının meyvesidirler.

Авокадо - это плод дерева авокадо.

- Çocuklar ıhlamur ağacının altında oynuyorlar.
- Çocuklar limon ağacının altında oynuyorlar.

Дети играют под лаймовым деревом.

Elma ağacının güzel bir çiçeği var.

- У яблони красивые цветки.
- Яблоня красиво цветёт.

Huş ağacının beyaz bir kabuğu var.

У берёзы белая кора.

İnsanlar köknar ağacının bir kısmının yenebildiğini bilmezler.

Люди не знают, что часть елки можно съесть.

Ya da bu huş ağacının kabuğunu kullanabilirim.

Или я просто воспользуюсь корой от этой березы.

Kauçuk, kauçuk ağacının öz suyundan imal edilir.

Резина изготавливается из сока каучуконосных деревьев.

Noel ağacının altında bir sürü hediyeler var.

Под рождественским деревом много подарков.

Tom'un, laleleri meşe ağacının yanına dikeceğini sanıyordum.

- Я думала, что Том посадит тюльпаны возле дуба.
- Я думал, что Том посадит тюльпаны возле дуба.

Tung yağı, Tung ağacının tohumlarından elde edilir.

Тунговое масло делают из семян тунга.

Tom elma ağacının altında çimin üzerinde uzanıyor.

Том лежит на траве под яблоней.

Tom Noel ağacının üzerine bir yıldız koydu.

Том водрузил на верхушку ёлки звезду.

Çift meşe ağacının üzerine kendi baş harflerini kazıdı.

Эта пара вырезала свои инициалы на дубе.

İnsanlar köknar ağacının bir kısmının yenebildiğini bilmezler. Çok enerji vermeyecektir, ama elbet bir şey verecek.

Люди не знают, что часть елки можно съесть. Много энергии это мне не даст, но хоть что-то.

Onu kovdu; yaşam ağacının yolunu denetlemek için Aden bahçesinin doğusuna Keruvlar ve her yana dönen alevli bir kılıç yerleştirdi.

И изгнал Адама, и поставил на востоке у сада Едемского херувима и пламенный меч обращающийся, чтобы охранять путь к дереву жизни.