Translation of "Inanmıyorum" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Inanmıyorum" in a sentence and their portuguese translations:

İnanmıyorum!

Eu não acredito!

- Sana inanmıyorum.
- Ben size inanmıyorum.

Não acredito em você.

Dine inanmıyorum.

Eu não acredito em religião.

Buna inanmıyorum.

Eu não acredito nisso.

Uzaylılara inanmıyorum.

- Não acredito em extraterrestres.
- Eu não acredito em extraterrestres.

Buna inanmıyorum!

- Eu não acredito!
- Eu não acredito nisso!
- Não creio!
- Não creio nisso!

Tanrıya inanmıyorum.

Eu não acredito em Deus.

Astrolojiye inanmıyorum.

Eu não acredito em astrologia.

Lanetlere inanmıyorum.

Eu não acredito em maldições.

Duyduğuma inanmıyorum.

Não acredito no que estou ouvindo.

Söylediklerine inanmıyorum.

Eu não acredito no que você está dizendo.

Mucizelere inanmıyorum.

Eu não acredito em milagres.

Perilere inanmıyorum.

Eu não acredito em fadas.

Onun anlayacağına inanmıyorum.

Eu não acho que ela entenderia.

Artık buna inanmıyorum.

Eu não acredito mais.

Bunu dinlediğime inanmıyorum.

Não acredito que estou ouvindo isto.

Bunun olduğuna inanmıyorum.

- Eu não acredito que isto está acontecendo.
- Não acredito que isso esteja acontecendo.

Onu yaptığıma inanmıyorum.

Não acredito que fiz isso.

Resmen tanıştığımıza inanmıyorum.

Não consigo acreditar que nos encontramos oficialmente.

Tom'un hikayesine inanmıyorum.

Eu não acredito na estória de Tom.

Ona hâlâ inanmıyorum!

Ainda não acredito!

Gerçekten buna inanmıyorum.

Eu realmente não acredito nisso.

Hala buna inanmıyorum.

Ainda não acredito nisso.

Mary'nin döneceğine inanmıyorum.

Eu não creio que Maria volte.

Tom'un döneceğine inanmıyorum.

Eu não creio que Tom volte.

Yardım edebileceğime inanmıyorum.

- Não creio que eu possa ajudar.
- Eu não acredito que posso ajudar.

Noel Baba'ya inanmıyorum.

Eu não acredito em Papai Noel.

Gerçek aşka inanmıyorum.

Eu não acredito em amor verdadeiro.

- Ben uzaylılara inanmıyorum.
- Ben dünya dışı varlıklara inanmıyorum.

Eu não acredito em extraterrestres.

Atlantis'in var olduğuna inanmıyorum.

Eu não acredito que a Atlântida tenha existido.

- Buna inanmıyorum.
- Buna inanmam.

Não acredito nisso.

Tanrı'nın var olduğuna inanmıyorum.

Eu não acredito que exista Deus.

Onun testini geçeceğine inanmıyorum.

Não acredito que ele vai passar no teste.

Senin ebeveynlerini tanıdığıma inanmıyorum.

Eu não acredito que eu conheço seus pais.

Söylediğin tek kelimeye inanmıyorum.

- Eu não acredito em uma palavra que você diz.
- Não acredito em uma palavra que você diz.

Ben artık sana inanmıyorum.

Não acredito mais em você.

Ona ben de inanmıyorum.

Eu também não acredito nele.

Ben artık buna inanmıyorum.

- Eu não acredito mais.
- Eu não acredito mais nisso.

Ben peri masallarına inanmıyorum.

Eu não acredito em contos de fadas.

Tom'un bunu yaptığına inanmıyorum.

- Eu não acredito que o Tom fez isso.
- Não acredito que o Tom fez isso.

- Ben onun İbranice bildiğini sanmıyorum.
- Ben onun İbranice konuşabildiğine inanmıyorum.
- İbranice konuşabildiğine inanmıyorum.
- Onun İbranice konuşabildiğine inanmıyorum.

Eu não acho que ele sabe hebraico.

Böyle şeylerin var olduğuna inanmıyorum.

Eu não acredito que essas coisas existam.

Onun bir avukat olduğuna inanmıyorum.

Não acredito que ele seja advogado.

Cinayetle ilgili suçlu olduğuna inanmıyorum.

Acredito que ele não é culpado por este crime.

Artık söylediğin hiçbir şeye inanmıyorum.

Eu não acredito mais em nada do que você diz.

- Kadere inanmam.
- Ben kadere inanmıyorum.

Não acredito em destino.

Sana inanmıyorum. Her zaman yalan söylüyorsun.

Não acredito em você; sempre está mentindo.

Naomi'ye inanmıyorum. Sanırım o yalan söylüyor.

Eu não acredito em Naomi. Acho que ela está mentindo.

Ben şimdiye kadar onu duyduğuma inanmıyorum.

Eu não me lembro de ter ouvido falar dela.

Kara kedilerin kötü şans getirdiklerine inanmıyorum.

Eu não acredito que gatos pretos causam azar.

İnsanların onun hakkında söylediklerinin tek kelimesine inanmıyorum.

Eu não acredito em nenhuma palavra do que as pessoas estão dizendo dela.

İnsanların onun hakkında söylediği tek kelimeye inanmıyorum.

Eu não acredito numa palavra que as pessoas dizem acerca dela.

"Tom'un bana inanmayacağını biliyorum." "Ben de sana inanmıyorum."

"Eu sei que Tom não vai acreditar em mim." "Eu também não acredito em você."

Kolay bir dil olduğuna inanmıyorum. Benim için hepsi zordur.

Eu não creio que exista língua fácil. Para mim, todas elas são difíceis.

Bana onun bir yalancı olduğunu söyledi, ama ben ona inanmıyorum.

Ele me disse que era um mentiroso, mas não acredito nele.

Ben astrolojiye inanmıyorum ama bu benim burcumu okumamam anlamına gelmez.

Eu não acredito em astrologia, mas isso não significa que eu não leio o meu horóscopo.

O, onun hakkında bir şey bilmediğini iddia ediyor fakat ona inanmıyorum.

Ela se queixa de não saber nada sobre ele, mas eu não acredito nela.