Translation of "Boştu" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Boştu" in a sentence and their portuguese translations:

Boştu.

Estava vazio.

Sokaklar boştu.

As ruas estavam vazias.

Park boştu.

O parque estava vazio.

Garaj boştu.

A garagem estava vazia.

Yollar boştu.

As estradas estavam desertas.

Ahır boştu.

O celeiro estava vazio.

Kutu boştu.

A caixa estava vazia.

Oda boştu.

A sala estava vazia.

Otobüs boştu.

O ônibus estava vazio.

Restoran boştu.

O restaurante estava vazio.

Tabut boştu.

O caixão estava vazio.

Tank boştu.

O tanque estava vazio.

Sepet boştu.

A cesta estava vazia.

Fincan boştu.

O copo estava vazio.

Kiler boştu.

A despensa estava vazia.

Tüm çekmeceler boştu.

Todas as gavetas da escrivaninha estavam vazias.

Onun arabası boştu.

Seu carro estava vazio.

Tom'un fincanı boştu.

O copo de Tom estava vazio.

İçeride yer boştu.

O lugar estava vazio por dentro.

Tom'un bardağı boştu.

O copo de Tom estava vazio.

Onun elleri boştu.

Ele estava de mãos vazias.

Otopark neredeyse boştu.

O estacionamento estava quase vazio.

Restoran neredeyse boştu.

O restaurante estava quase vazio.

Park neredeyse boştu.

O parque estava quase vazio.

Çöp kutusu boştu.

A lata de lixo estava vazia.

O ev boştu.

A casa estava vazia.

Tren neredeyse boştu.

O trem estava quase vazio.

Sinema salonu boştu.

O cinema estava vazio.

Ben kutuyu açtım. Boştu.

Eu abri a caixa. Estava vazia.

Onun bulduğu kutu boştu.

A caixa que ele achou estava vazia.

Kutuyu açtığımda kutu boştu.

A caixa estava vazia quando eu a abri.

Kutuyu açtım ama boştu.

Eu abri a lata mas ela estava vazia.

Oda eski yatak dışında boştu.

O quarto estava vazio a não ser um leito usado.

Saatin kaç olduğu göz önüne alındığında, süpermarket nispeten boştu.

Considerando a hora que era, o supermercado até que estava vazio.