Translation of "Belki" in Portuguese

0.015 sec.

Examples of using "Belki" in a sentence and their portuguese translations:

Belki.

- Talvez.
- Às tantas.

- Belki de haklısınız.
- Belki sen haklısın.
- Belki haklısın.

- Talvez você esteja certo.
- Talvez você tenha razão.
- Talvez tenha razão.

- Belki de hastaydı.
- Belki rahatsızdı.

Talvez ele esteja doente.

Belki gelecekler ve belki gelmeyecekler.

Talvez eles venham, talvez não venham.

Belki hatalıdır.

Talvez ela esteja errada.

Belki gitmeliyim.

Talvez eu devesse ir.

Belki sonra.

Talvez mais tarde.

Belki dedim.

Eu disse talvez.

Belki konuşmalıyız.

Talvez devêssemos conversar.

Belki hatalıyım.

Talvez eu esteja errado.

Belki hatalısınızdır.

Talvez estejas enganado.

Ahm, belki!

Hm, talvez!

Belki başaracaksın.

- Talvez você consiga.
- Quem sabe você tenha sucesso.

Belki denemeliydik.

Talvez devêssemos tentar.

Belki haklısın.

- Talvez você esteja certo.
- Talvez você tenha razão.
- Talvez tenha razão.
- Talvez você esteja certa.

Belki yatmalısın.

Talvez você devesse ir dormir.

- Belki kaderdir.
- Belki o alın yazısıdır.

Talvez seja o destino.

- Belki hatalıydım.
- Belki de ben yanılmışımdır.

Talvez estivesse errado.

- Belki Tom'a söylememelisin.
- Tom'a söylememelisin belki de.

Talvez você não devesse contar para o Tom.

- O belki gerçektir.
- Belki de o doğrudur.

Talvez seja verdade.

Belki de değil.

Ou talvez não.

Belki şöyle diyorsunuz,

Talvez vocês pensem:

O belki gelecek.

Talvez ele venha.

O belki geliyor.

Talvez ela esteja vindo.

Belki onlar mutlu.

Quiçá sejam felizes.

Belki ben hatalıyım.

- Pode ser que esteja errado.
- Pode ser que esteja equivocado.
- Talvez eu esteja errado.
- Talvez esteja errado.

Belki Tom âşık.

Talvez Tom esteja apaixonado.

Belki bilmek istemiyorum.

Talvez eu não queira saber.

Belki çok iyimserdik.

Talvez tenhamos sido muito otimistas.

Belki beni duyamıyorsun.

Talvez você não esteja podendo me ouvir.

Belki yardım edebilirim.

Talvez eu possa ajudar.

Belki de hatalıydım.

Eu posso ter cometido um erro.

Belki çok çalışıyorsunuz.

Talvez você esteja tentando com muito esforço.

Belki beklememiz gerekiyor.

- Talvez devêssemos esperar.
- Talvez devamos esperar.

Belki Tom haklıydı.

Talvez Tom estivesse certo.

Belki içkiyi bırakmalısın.

Talvez você devesse parar de beber.

Belki Fransızca çalışmalıyım.

Talvez eu devesse estudar francês.

Belki Tom haklı.

Talvez o Tom esteja certo.

Belki o sonuncusuydu.

- Talvez tenha sido o último.
- Talvez aquele tenha sido o último.
- Talvez aquela tenha sido a última.

Belki yardım edebilirsin.

Talvez você possa ajudar.

Belki Tom'u aramalıyız.

Talvez devêssemos chamar o Tom.

Belki Tom'la konuşmalıyım.

Talvez eu devesse falar com Tom.

Belki Tom'la konuşabilirsin.

- Talvez você poderia falar com Tom.
- Talvez você pudesse falar com Tom.

Belki kar yağar.

Pode ser que neve.

Belki sorunu cevaplayabilirim.

Talvez eu possa responder a sua pergunta.

Belki yarın gideceğim.

Talvez eu vá embora amanhã.

Belki umut vardır.

Talvez haja esperança.

Belki Tom'u getireceğim.

- Talvez eu traga o Tom.
- Talvez eu traga Tom.

Belki Tom suçlu.

Talvez o Tom seja culpado.

Belki beni duyamazsın?

Será que você não me ouve?

Belki Tom haklıdır.

Talvez Tom tenha razão.

Belki o Tom'du.

Pode ter sido Tom.

Belki Tom'u aramalısın.

Talvez você devesse ligar para o Tom.

Belki sadece yaşlanıyorum.

Talvez eu só esteja ficando velho.

Belki beni tanıyacaklar.

Talvez eles me reconheçam.

Belki geri gitmeliyiz.

Talvez nós devêssemos voltar.

Belki uykuya daldım.

Talvez eu adormeci.

Belki sen haklısın.

- Talvez você esteja certo.
- Talvez você tenha razão.
- Talvez tenha razão.
- Talvez você esteja certa.

Belki onu almalısın.

Talvez você devesse comprá-lo.

Belki o oydu.

Talvez tenha sido ela.

Belki bana söylememelisin.

Talvez você não devesse me contar.

Belki ona söylemeliyiz.

Talvez devêssemos contar para ela.

Belki o hatalıydı.

- Talvez isso tenha sido errado.
- Isso talvez tenha sido um erro.

Belki aynı kişidir.

Talvez seja a mesma pessoa.

Belki Tom'a söylemeliydim.

Eu talvez devesse ter dito ao Tom.

Belki de haklısınız.

- Talvez você esteja certo.
- Talvez você tenha razão.

Belki bunu onarabilirim.

- Talvez eu possa consertá-lo.
- Talvez eu possa consertar isso.

Belki buraya gelmemeliydik.

- Talvez não devêssemos ter vindo aqui.
- Talvez nós não devêssemos ter vindo aqui.

Belki gelecek sefer.

Talvez da próxima vez.

Belki hava güzeldir.

Talvez o tempo esteja bom.

Belki beni aydınlatabilirsin.

Talvez você possa esclarecer para mim.

O belki meşguldür.

Talvez ele esteja ocupado.

Belki onu yapmalıyız.

- Talvez devêssemos fazer isso.
- Talvez a gente deva fazer isso.

Tom evdedir belki.

Talvez Tom esteja em casa.

- Belki Tom'un arabası bozuldu.
- Belki Tom'un arabası bozulmuştur.

Talvez o carro de Tom tenha se quebrado.

- Belki onu bugün yapabilirim.
- Belki bugün bunu yapabilirim.

Talvez eu possa fazer aquilo hoje.

belki bir araya koymaya.

talvez encaixá-las...

Yarısını bırakmış. Belki beğenmemiştir.

Ele deixa-o meio cheio. Se calhar, não gosta.

Belki bir ateş yakabiliriz

Podemos acender uma fogueira

Belki bir leş falandır.

Talvez uma carcaça de animal.

belki de bir anı

talvez um momento

belki de seçimleri kaybedecek

talvez ele perca as eleições

Belki yarın kar yağacak.

Talvez neve amanhã.

Belki onlar mutlu olabilirler.

Talvez possam ser felizes.

Belki içkiyi fazla kaçırmışımdır.

- Talvez eu bebesse demais.
- Talvez eu tenha bebido demais.

Belki bir ressam olabilirim.

Talvez devesse me tornar pintor.

Belki bir silah almalısın.

Talvez você devesse comprar uma arma.

Belki bir şey bulunacak.

Talvez algo apareça.

Belki Tom yalan söylüyor.

Talvez Tom esteja mentindo.

Belki bize yardım edebilirsin.

- Talvez você possa nos ajudar.
- Talvez vocês possam nos ajudar.

Belki bir hata yaptım.

Talvez eu tenha cometido um erro.

Belki bir bisiklet alacağım.

Talvez eu compre uma bicicleta.

Belki oda arkadaşım olabilirsin.

Talvez você possa ser meu colega de quarto.

Pekala, belki yardım edebilirim.

Bem, talvez eu possa ajudar.

Belki o buna değdi.

Talvez tenha valido a pena.

Belki bazı yunuslar göreceğiz.

Talvez a gente veja uns golfinhos.

Belki de yalan söylüyorsun.

Talvez você esteja mentindo.