Translation of "Konuşuyor" in Polish

0.038 sec.

Examples of using "Konuşuyor" in a sentence and their polish translations:

- Telefonda konuşuyor.
- O, telefonda konuşuyor.

On rozmawia przez telefon.

Telefonda konuşuyor.

On dzwoni.

Kim konuşuyor?

Kto mówi?

- Herkes onu konuşuyor.
- Herkes onun hakkında konuşuyor.

Wszyscy o tym mówią.

Benimle konuşuyor musun?

Czy do mnie mówisz?

O, İngilizce konuşuyor.

On mówi po angielsku.

Tom kimle konuşuyor?

Z kim Tomasz rozmawia?

Herkes soluyarak konuşuyor.

- Wszyscy z trudem chwytają powietrze.
- Wszyscy wzdychają.
- Wszystkich zatkało.
- Każdy wzdycha.

Rusça da konuşuyor.

On mówi też po rosyjsku.

Bulgarca konuşuyor musun?

Mówisz po bułgarsku?

O, uykusunda konuşuyor.

On mówi przez sen.

O İngilizce konuşuyor.

Ona mówi po angielsku.

Almanca konuşuyor muydun?

Mówiłeś po niemiecku?

İtalyanca konuşuyor musun?

- Czy mówi pan po włosku?
- Czy mówisz po włosku?
- Mówisz po włosku?

Kadın İspanyolca konuşuyor.

Ta kobieta mówi po hiszpańsku.

Kaşupça konuşuyor musun?

Czy mówisz po kaszubsku?

O Çince konuşuyor.

- Ona mówi po chińsku.
- On mówi po chińsku.

Jane biriyle konuşuyor.

Jane rozmawia z kimś.

Onlar İrlandaca konuşuyor.

Mówią po irlandzku.

Tom abartılı konuşuyor.

Tom przesadza.

- Arapça konuşur musun?
- Arapça konuşuyor musun?
- Arapça konuşuyor musunuz?

Mówisz po arabsku?

Bütün dünya İngilizce konuşuyor.

Cały świat mówi po angielsku.

O, İspanyolca iyi konuşuyor.

Ona mówi dobrze po hiszpańsku.

Macaristan'da herkes Macarca konuşuyor.

Na Węgrzech każdy mówi po węgiersku.

Doğrudan Tom'la konuşuyor olmalısın.

Powinieneś porozmawiać bezpośrednio z Tomem.

Onların hepsi Fransızca konuşuyor.

Wszyscy mówią po francusku.

Kate güçlükle Çince konuşuyor.

Kate słabo mówi po chińsku.

O beş dil konuşuyor.

Mówi w pięciu językach.

O on dil konuşuyor.

On mówi dziesięcioma językami.

Kim iyi Almanca konuşuyor?

Kto mówi dobrze po niemiecku?

Hasta sağlık hizmetleri hakkında konuşuyor.

mówi o opiece zdrowotnej pacjenta.

İki öğrenci birbirleriyle konuşuyor olacak.

Dwóch studentów będzie ze sobą rozmawiać.

Neden herkes çok sessizce konuşuyor?

Czemu każdy mówi tak cicho?

O onun hakkında çok konuşuyor.

Dużo o niej mówi.

İngilizceyi akıcı olarak konuşuyor musun?

Czy mówi pan po angielsku?

Bütün ülke bunun hakkında konuşuyor.

Cały kraj o tym mówi.

Tom aslında kendisi hakkında konuşuyor.

Tom w zasadzie gada o sobie.

Çoğunuz Fransızca konuşuyor değil mi?

Wielu z was mówi po francusku, prawda?

Burada birisi Japonca konuşuyor mu?

Czy jest tu ktoś, kto mówi po japońsku?

- Birçok insan sadece bir dil konuşuyor.
- Birçok insan yalnızca bir dil konuşuyor.

- Wielu ludzi zna tylko jeden język.
- Dużo ludzi mówi tylko jednym językiem.

-Senin gibiler de boş konuşuyor. -Ben...

- Takie gbury jak ty plotą głupoty. - Jestem...

Ve bugün burada sizlerle konuşuyor olmak--

oraz fakt, że stoję tu dzisiaj przed wami,

Sanki her şeyi biliyormuş gibi konuşuyor.

Mówi, jakby wiedziała wszystko.

- Büyükannem yavaş konuşur.
- Anneannem yavaşça konuşuyor.

Moja babcia mówi powoli.

Yalnızca Fransızca değil, İspanyolca da konuşuyor.

On mówi nie tylko po francusku, ale również po hiszpańsku.

Tom İspanyolca konuşuyor, ve Betty de.

Tom mówi po hiszpańsku i Betty również mówi po hiszpańsku.

- O, Arapça konuşuyor.
- O Arapça konuşur.

On mówi po arabsku.

- O Çince konuşuyor.
- O Çince konuşur.

Ona mówi po chińsku.

- Almanca konuşuyor musun?
- Almanca konuşur musun?

Mówisz po niemiecku?

- Türkçe konuşuyor musun?
- Türkçe konuşur musunuz?

Czy umiesz mówić po turecku?

Tom benim hakkımda Mary ile konuşuyor.

Tom rozmawiał o mnie z Mary.

Tom'un çocukları Fransızcayı mükemmel şekilde konuşuyor.

Dzieci Toma doskonale mówią po francusku.

Yetişemiyorum. O kadar hızlı konuşuyor ki.

Nie nadążam. Ona mówi za szybko.

O, akıcı bir şekilde İngilizce konuşuyor.

On mówi płynnie po angielsku.

- İngilizce konuşuyor musun?
- İngilizce konuşur musun?

- Czy mówi pan po angielsku?
- Mówi pan po angielsku?
- Czy mówisz po angielsku?
- Czy umiesz mówić po angielsku?
- Mówi pani po angielsku?
- Mówisz po angielsku?

O onun hakkında alay ederek konuşuyor.

Mówi o tym z drwiną.

- O benden daha iyi İngilizce konuşuyor.
- Benden daha iyi İngilizce konuşur.
- Benden iyi İngilizce konuşuyor.

Mówi po angielsku lepiej niż ja.

O çocuk sanki bir yetişkin gibi konuşuyor.

To dziecko mówi jakby było dorosłym.

Onların ne hakkında konuşuyor olduklarını bilmem gerekir.

Muszę wiedzieć, o czym mówili.

Bu vahşi ortamla temas hâlindesin ve seninle konuşuyor.

Jesteś w kontakcie z tym dzikim miejscem. Mówi do ciebie.

- Meg çok fazla konuşuyor.
- Meg çok fazla konuşur.

Meg mówi za dużo.

- O, İspanyolca iyi konuşuyor.
- O, iyi İspanyolca konuşur.

Ona mówi dobrze po hiszpańsku.

Gerçekten de yurt dışında eğitim görmüş gibi konuşuyor.

On mówi, jakby naprawdę studiował za granicą.

- Alman aksanıyla İngilizce konuşur.
- İngilizceyi Alman aksanıyla konuşuyor.

Mówi po angielsku z niemieckim akcentem.

Onun ne hakkında konuşuyor olduğuna dair hiçbir fikrim yok.

Nie mam pojęcia o czym on mówi.

Wang Xiaoming İngilizce konuşuyor ama çok İngilizce kitabı yok.

Wang Xiaoming mówi po angielsku, ale nie ma dużo angielskich książek.

- Almanca konuşuyor musun?
- Almanca konuşur musun?
- Almanca biliyor musun?

- Czy mówi pan po niemiecku?
- Mówisz po niemiecku?

İngiltere 'de doğmuş olmasına rağmen, o çok kötü İngilizce konuşuyor.

Choć urodził się w Anglii, mówi po angielsku bardzo źle.

Tom beş dil konuşuyor ama onların hiçbirinde nasıl nazik olunacağını bilmiyor.

Tom mówi w pięciu językach, ale nie umie być uprzejmy w żadnym z nich.

- Mike Japonca'yı iyi konuşuyor.
- Mike iyi Japonca konuşur.
- Mike Japoncayı iyi konuşur.

Mike mówi dobrze po japońsku.