Examples of using "üstüne" in a sentence and their polish translations:
Nie chcę na niego nadepnąć.
Jestem na szczycie kanionu.
zarzuciła na homara sieć.
Nie kładź łokci na stole.
Życzy pan sobie z pieprzem?
Nie kładź książek na stole.
Nie kładź portfela na grzejniku.
Ta masa szaleje w mieście.
Załóż płaszcz, inaczej się przeziębisz.
On położył książkę na stole.
- Tom położył portfel na stole.
- Tom położył swój portfel na stół.
Tom położył tacę na stoliku.
Tom położył rękę na moją.
Napisałem błędny adres na kopercie.
Jessica wzięła całą winę na siebie.
Tom zostawił teczkę na biurku.
Muszę być ostrożny, by nie wylądować na wężu.
Mary rozłożyła na stole wielką mapę.
Tłuszcz pływa na górze.
Tom usiadł tam ze skrzyżowanymi nogami.
W podróży przez mroki towarzyszą jej tylko podnawkowate.
Ludzie się oburzają, kiedy mówisz, że akty polityczne stoją ostatecznie ponad aktami prawnymi.
Po śmierci ojca przejął rodzinny interes.
Tom zostawił dla ciebie coś na stole.
To giętki kij z wierzby, który mogę odchylić.
Jest tu naprawdę ciasno. Muszę być ostrożny, by nie wylądować na wężu.
Tom napełnił czajnik wodą i postawił go na kuchence.
Tom wyjął trochę pieniędzy z kieszeni i położył je na stole.
Chciałbyś może jeszcze dostać klucz do mieszkania, w którym leżą pieniądze?
- Kurwa, dopiero co kupiłem nowy dywan, a kot już na niego narzygał.
- Kurwa, dopiero co kupiłam nowy dywan, a kot już na niego narzygał.
a ludzie chodzący przy rafach mogą nadepnąć na okaz, który ukrył się przed drapieżnikami.