Examples of using "Sözlerini" in a sentence and their japanese translations:
約束は守った方がいい。
約束はきちんと果たすべきだ。
約束は守った方がいい。
彼らは約束を守るでしょう。
約束はきちんと果たすべきだ。
後先をよく考えて物を言え。
政治家は約束を果たすべきだ。
彼は約束に背いた。
彼らは約束を守らなかった。
人が話しているときに横やりを入れるものじゃない。
約束は守らなければならない。
彼は彼女の言葉をお世辞ととった。
彼は言葉を慎重に選んだ。
約束を守らない政治家は多い。
約束を守らない政治家は多い。
彼は必ず約束を守る。
役者は台詞を暗記しなければならない。
ビルは約束を守らないことが多い。
オウムは人間の言葉をまねる。
約束を守らない政治家は多い。
彼女は自分の言葉を慎重に選ばなければならなかった。
彼は約束を果たす。
彼女は彼の発言を脅迫と解釈した。
私は彼の言葉を脅迫と解した。
私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
歌詞は見つかったがコピペできない。
私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
彼の話は割り引いて聞いた方がいい。
彼の言葉をどう解釈していいのか分からない。
だからこそ 僕は 「どーせ無理」 という 言葉を なくそうと思いました