Translation of "Sözlerini" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Sözlerini" in a sentence and their japanese translations:

Sözlerini tutmalısın.

約束は守った方がいい。

Sözlerini gerçekleştirmelisin.

約束はきちんと果たすべきだ。

- Birinin sözlerini tutması gerekir.
- Biri sözlerini tutmalı.
- İnsan sözlerini tutmalı.

約束は守った方がいい。

Onlar sözlerini tutacaklardır.

彼らは約束を守るでしょう。

Sözlerini yerine getirmelisin.

約束はきちんと果たすべきだ。

Sözlerini iyi tart.

後先をよく考えて物を言え。

Politikacılar sözlerini tutmalı.

政治家は約束を果たすべきだ。

O sözlerini tutmadı.

彼は約束に背いた。

Onlar sözlerini tutmadılar.

彼らは約束を守らなかった。

İnsanlar konuşurken, sözlerini kesmeyin.

人が話しているときに横やりを入れるものじゃない。

Bir insan sözlerini tutmalı.

約束は守らなければならない。

Sözlerini dalkavukluk olarak algıladı.

彼は彼女の言葉をお世辞ととった。

O, sözlerini dikkatlice seçti.

彼は言葉を慎重に選んだ。

Birçok politikacı sözlerini tutmuyor.

約束を守らない政治家は多い。

Birçok politikacı sözlerini tutmaz.

約束を守らない政治家は多い。

- O her zaman sözlerini tutar.
- O, sözlerini her zaman tutar.

彼は必ず約束を守る。

Bir aktör sözlerini ezberlemek zorundadır.

役者は台詞を暗記しなければならない。

Bill sık sık sözlerini tutmaz.

ビルは約束を守らないことが多い。

Papağanlar insanların sözlerini taklit ederler.

オウムは人間の言葉をまねる。

Sözlerini tutmayan birçok politikacı var.

約束を守らない政治家は多い。

O, sözlerini dikkatle seçmek zorunda kaldı.

彼女は自分の言葉を慎重に選ばなければならなかった。

O her zaman sözlerini yerine getirir.

彼は約束を果たす。

Onun sözlerini bir tehdit olarak yorumladı.

彼女は彼の発言を脅迫と解釈した。

Onun sözlerini bir tehdit olarak yorumladım.

私は彼の言葉を脅迫と解した。

Bildiğim kadarıyla, onlar her zaman sözlerini tutarlar.

私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。

Şarkı sözlerini buldum,ama bunları kopyalayıp yapıştıramam.

歌詞は見つかったがコピペできない。

Bildiğim kadarıyla, o, sözlerini tutan bir kişi.

私の知る限り、彼は約束を守る人だ。

Onun sözlerini şüphe ile karşılaşan iyi olur.

彼の話は割り引いて聞いた方がいい。

- Onun sözlerini nasıl yorumlayacağımı bilmiyorum.
- Onun sözlerini nasıl tercüme ederim bilmiyorum.
- Onun sözlerinin anlamını nasıl açıklarım bilmiyorum.

彼の言葉をどう解釈していいのか分からない。

Bu sebeple, "asla, imkânsız" sözlerini ortadan kaldırmaya karar verdim.

だからこそ 僕は 「どーせ無理」 という 言葉を なくそうと思いました